Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ragab
Haifa Wehbe
Ragab
Ragab
Ragab, vertel je vriend dat hij van me af moet blijven
رجب حوش صحبك عني
rajab hosh sahbak 'anni
Ragab, je vriend maakt me gek
رجب صاحبك جنني
rajab sahbak jannani
Ragab, kom dichterbij en stel me gerust
رجب قرب طمني
rajab qurb tummni
Ragab, zeg hem dat hij mijn hart moet laten met rust
رجب وقله يسيب قلبي
rajab waquluh yisib qalbi
Als hij me vergeten is
لو كان ده نسيني
law kan da nasini
Wie kan me dan vergeten?
مين هينسيني
meen hayinsini
Mijn verlangen naar zijn verraderlijke hart?
شوقي ل قلبو الغدار؟
shawqi li qalbu alghdar
Waarom laat hij me huilen
طب ليه يبكيني
tab leh yabkini
En zegt hij dat ik hem moet vergeten?
ويقلي انسيني
waquli insini
Hij gooit me midden in het vuur
يرميني ف وسط النار
yarmini fi wasat alnar
Wie zei dat ik hem moet laten gaan?
من قال رح اسيبه
min qal rah asibuh
Ik moet hem terughalen
انا لازم اجيبه
ana lazim ajibuh
Een verliefde, verlangende, verwarde ziel
عاشق مشتاق محتار
'ashiq mushtaq muhtar
Ragab, ik heb de grens overschreden
رجب عديت للمية
rajab 'addayt lilmiya
Ragab, ja, en ik ben een ondeugend meisje
رجب اه وانا بنت شقيه
rajab ah wa ana bint shaqiya
Ragab, je vriend is niet voor mij
رجب صاحبك مش ليا
rajab sahbak mish liya
Ragab, zeg hem dat hij mijn hart moet laten met rust
رجب قله يسيب قلبي
rajab qulu yisib qalbi
Ja, Ragab
اه رجب
ah rajab
Ragab, je vriend heeft me gezien
رجب صاحبك اهو شافني
rajab sahbak ahu shafni
Ragab, en hij zei dat hij me niet kent
رجب وقال ما بيعرفني
rajab waqal ma bi'arifni
Ragab, dat maakt me bang
رجب والله ده خوفني
rajab wallah da khafni
Ragab, oh, wat een verdriet voor mijn hart
رجب اه يانا يا غلبي
rajab ah yana ya ghalbi
Geen groet, geen woorden
لا سلام لا كلام
la salam la kalam
En zelfs geen verwijten
ولا حتى ملام
wala hatta malam
Hij heeft niet eens de redenen genoemd
ولا قال ايه الاسباب
wala qal ayh al-asbab
Ik zal hem meteen vergeten
حنساه في الحال
hanasah fi alhal
Als zijn hart zo koud is
لو قلبو ده مال
law qalbu da mal
Of zegt hij dat we geen geliefden zijn
او قال محناش احباب
aw qal mahnash ahbab



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haifa Wehbe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: