Transliteración y traducción generadas automáticamente

Oba Oba
Haifa Wehbe
Oba Oba
Oba Oba
Vamos, cariño, a disfrutar
يالا بينا حبيبي اوام
yalla bina habibi awam
Olvidemos nuestras penas y a relajarnos
ننسي روحنا ونتدلع
nensi ruhna wnetdalla
Quien hable mal de nosotros
اللي يرمي علينا كلام
alli yirmi alina kalam
Quien se enoja y se enciende
واللي يزعل ويولع
walli yiz'al wiywalla
Abracemos los días y vivamos
نحضن الايام ونعيش
nhodun al-ayyam wna'ish
Para la vida, abre tu corazón
للحياه افتح قلبك
lilhayah iftah qalbak
Y si te enojas, no me preguntes
وان زعلت متسألنيش
wan z'alit mats'alnish
La culpa será tuya, no mía
يبقي ذنبك علي جمبك
yibqi dhanbak 'ala jambak
Tú y yo, y el deseo ardiente
انت وانا والهوي الشوق
enta wana walahwi al-shawq
Vamos a bailar y a cantar
يالا نرقص ونغني
yalla nirqos wnghanni
Y quien busque quejas y lágrimas
واللي غاوي اهات ودموع
walli ghawi ahat wdamoo'
No, no, no, que no se aleje de mí
لا لا لا يبعد عني
la la la yib'ad 'anni
¡Qué rico, oba oba, vamos a cantar!
قشطه اوبا اوبا يالا نغني
qishta oba oba yalla nghanni
Que todos se suelten
كله يسيب نفسه
kullu yasib nafsuh
¡Qué rico, oba oba, que todos canten!
اشطه اوبا اوبا كله يغني
ashta oba oba kullu yughanni
Y se dejen llevar
ويدلع نفسه
wiydalla nafsuh
Oh, el que se deja llevar
يامدلع الدلع
yamdalla al-dala
Mímame así, amigo
دلعني يا واد كده
dallani ya wad kida
Mi corazón está herido
دنا قلبي اتوجع
dana qalbi atwaja
Me confunde esto y aquello
شككني في ده وده
shakkani fi dah w dah
Y, ay, la herida duele
وياليلي الجرح مر
wiyalili al-jarh mur
Deja que los días pasen
خلي الايام تمر
khalli al-ayyam tamur
Y, ay, ay, que pasen los días
وياليلي ياليلي مر
wiyalili wiyalili mur
Deja que los días pasen
خلي الايام تمر
khalli al-ayyam tamur
Vivamos tranquilos, despacito
خلينا نعيش بهدوء بشويش
khallina na'ish bihudu' bishweesh
Bailame, amigo
رقصني يا جدع
rqosni ya gada
¡Qué rico, oba oba, vamos a cantar!
قشطه اوبا اوبا يالا نغني
qishta oba oba yalla nghanni
Que todos se suelten
كله يسيب نفسه
kullu yasib nafsuh
¡Qué rico, oba oba, que todos canten!
اشطه اوبا اوبا كله يغني
ashta oba oba kullu yughanni
Y se dejen llevar
ويدلع نفسه
wiydalla nafsuh
Mira, vamos a ser amigos
بص بقي خلينا احباب
bis baqi khallina ahbab
Nunca nos enojaremos
مش هنزعل يوم ابدا
mish hanz'al yawm abadan
Olvida cualquier reproche y sufrimiento
تنسي اي عتاب وعذاب
tensi ay 'itabb w'adhab
Y ven, bailemos mejor.
وتعالي نرقص احسن
wta'ali nirqos ahsan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haifa Wehbe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: