Transliteración y traducción generadas automáticamente

Walad
Haifa Wehbe
Walad
ولد، أما هتتة ولدwalad, ama hitta walad
أقله يوان بلادaqlihu yuwan bilad
أصلي في كل حاجة من يومي ما عتولدasalli fi kulli haja min yawmi ma 'atwalad
ولد، أما هتتة ولدwalad, ama hitta walad
تخاف عليهي من الحسدtakhafu 'alayhi min al-hasad
شكله برج الثور أو عذراء أو يمكن أسدshakluhu burj al-thawr aw 'adhra' aw yumkin 'asad
ولد، ولد، ولدwalad, walad, walad
النظرات دي ليها هبةal-nazratu di liha hiba
والروحو محيش غريبةwal-ruhu mahysh ghariba
وتحس كأنهو منك بطريقة صحيحة عجيبةwatuhas ka'innahu mink bi-tariqati sahihatun 'ajiba
ما أنا برضو لي نظرةma ana bardu liyy nazra
بجماع بها فكرةbijama' biha fikra
ده اللي زي دي بيجي في العمر مرةdah illi zayy di bayiji fi al-'umr marra
ولد، أما هتتة ولدwalad, ama hitta walad
أقله يوان بلادaqlihu yuwan bilad
أصلي في كل حاجة من يومي ما عتولدasalli fi kulli haja min yawmi ma 'atwalad
ولد، ولد أما هتتة ولدwalad, walad ama hitta walad
تخاف عليهي من الحسدtakhafu 'alayhi min al-hasad
شكله برج الثور أو عذراء أو يمكن أسدshakluhu burj al-thawr aw 'adhra' aw yumkin 'asad
ولد، ولد، ولدwalad, walad, walad
ولد، ول، ول، ول، ول ولدwalad, wal, wal, wal, wal walad
عمل، اللي يعمل قلق، قلق'amal, illi ya'mal qalq, qalq
حساتي قلبي إنضلاقhasati qalbi indilaq
حد يلحقني عقلي مني أتسرقhadd yilhaqni 'aqli minni 'atsurq
بوتيل، مش كلام مش غزلbutil, mish kalam mish ghazal
دمهو زي العسلdamuhu zayy al-'asal
منهو ثاني مافيش آخر نسخة المصنع قفلminhu thani mafish akhir nuskhat al-masna' qifl
النظرات دي ليها هبةal-nazratu di liha hiba
والروحو محيش غريبةwal-ruhu mahysh ghariba
وتحس كأنهو منك بطريقة صحيحة عجيبةwatuhas ka'innahu mink bi-tariqati sahihatun 'ajiba
ما أنا برضو لي نظرةma ana bardu liyy nazra
بجماع بها فكرةbijama' biha fikra
ده اللي زي دي بيجي في العمر مرةdah illi zayy di bayiji fi al-'umr marra
(ولد، أما هتتة ولد (ولد)(walad, ama hitta walad (walad)
(أقله يوان بلاد) (بلاد)(aqlihu yuwan bilad) (bilad)
أصلي في كل حاجة من يومي ما عتولدasalli fi kulli haja min yawmi ma 'atwalad
(ولد، ولد أما هتتة ولد) (ولد)(walad, walad ama hitta walad) (walad)
تخاف عليهي من الحسدtakhafu 'alayhi min al-hasad
شكله برج الثور أو عذراء أو يمكن أسدshakluhu burj al-thawr aw 'adhra' aw yumkin 'asad
ولد، ولد، ولدwalad, walad, walad'
Chico
Chico, este chico
Dile que se cuide de la envidia
Parece ser Tauro, Virgo o tal vez Leo
Chico, chico, chico
Esas miradas tienen un don
Y el alma no es extraña
Y sientes que es parte de ti de una manera extraña y correcta
Yo también tengo una mirada
Que conlleva una idea
Esto que es así solo viene una vez en la vida
Chico, este chico
Dile que se cuide de la envidia
Parece ser Tauro, Virgo o tal vez Leo
Chico, chico, chico
Chico, chico, chico
Hacer, lo que hace preocupa, preocupa
Mis sentimientos hacen que mi corazón se acelere
Alguien me está robando la mente
Botella, no es solo palabras, no es coqueteo
Su sangre es como la miel
No hay otra copia de fábrica como él, cerrado
Esas miradas tienen un don
Y el alma no es extraña
Y sientes que es parte de ti de una manera extraña y correcta
Yo también tengo una mirada
Que conlleva una idea
Esto que es así solo viene una vez en la vida
(Chico, este chico)
(Dile que se cuide de la envidia) (de la envidia)
Rezo en todo lo que hago desde que nací
(Chico, chico, chico)
Dile que se cuide de la envidia
Parece ser Tauro, Virgo o tal vez Leo
Chico, chico, chico



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haifa Wehbe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: