Transliteración y traducción generadas automáticamente

PHOENIX
Haikyuu!!
PHOENIX
PHOENIX
Les marques de griffes restent encore
爪痕が残るくらい
tsumeato ga nokoru kurai
Je serre le poing bien fort
拳を固く握りしめ
kobushi wo kataku nigirishime
Maintenant, vers la lumière orange
今オレンジの光の中へ
ima orenji no hikari no naka he
wow oh
wow oh
wow oh
Jamais je n'ai autant transpiré, ça me déchire
いつになく汗が身を引き裂く
itsu ni naku ase ga mi wo hikisaku
Vers une scène de cendres inconnue
未知なる灰ステージへ
michi naru hai suteiji he
Aucune chance de gagner, c'est clair
超アワイ勝ち目はねえ
chou awei kachime wa nee
Il suffit de dépasser
抜かしていればいい
nukashite ireba ii
Une vie sans prendre de risques, c'est pas la peine
傷を恐れ羽ばたかぬ人生なんて
kizu wo osore habatakanu jinsei nante
Ça ne change rien, c'est évident
白々と変わらない
hakusei to kawaranai
Les gens vivent toute leur vie avec des rêves et des émotions
人は一生夢と感動くらい生きてく
hito wa isshou yume to kandou kurai ikiteku
Jusqu'à saigner du nez, c'est douloureux
痛いくらい鼻血しんぞう
itai kurai hanero shinzou
Les frissons ne s'arrêtent pas
鳥肌が止まらない
torihada ga tomaranai
La vie brûle intensément
命が熱く燃えている
inochi ga atsuku moete iru
La joie de combattre au-delà des limites
限界の先その先で戦う喜び
genkai no saki sono saki de tatakau yorokobi
Libère tout ce que tu as
ありったけを解き放て
arittake wo tokihanate
La victoire ou la défaite, c'est loin
勝ち負けすらもどこか遠く
kachimake sura mo dokoka tooku
Ce moment figé dans le temps
時を止めたこの一瞬が
toki wo tometa kono isshun ga
Brille en slow motion
スローモーションで煌めく
suroo mooshon de kirameku
Allez, allez, allez
さあさあさあ
saa saa saa
Fais le fou
暴れな
abarena
Retournons à la scène qui bouge
沈まり帰る動う
shizumari kaeru ugou
Un endroit où l'on se débat ensemble
共同の蠢くステージへ
kyougou no ugomeku suteeji he
Plus qu'un simple plaisir, c'est une passion
好き以上得意未満
suki ijou tokui miman
Tous les rêves commencent là
どんな夢もそこがスタート
donna yume mo soko ga sutaato
Le goût de la victoire est plus savoureux
勝利の味は楽勝より
shouri no aji wa rakushou yori
Après avoir lutté, c'est délicieux
悪戦苦闘の末が美味
akusen kutou no sue ga bimi
Avec des liens aussi solides que des diamants
ダイヤモンドみたく高度上げた絆で
daiyamondo mitaku koudo ageta kizuna de
On brise les murs de fer de l'ennemi
敵の鉄壁砕いて
teki no teppeki kudaite
Les frissons ne s'arrêtent pas
鳥肌が止まらない
torihada ga tomaranai
La vie brûle intensément
命が熱く燃えている
inochi ga atsuku moete iru
À la fin de l'enthousiasme, les sens se fanent et se fondent dans le monde
熱狂の果て五感は枯れ世界に溶けてく
nekkyou no hate gokan wa kare sekai ni toketeku
Fais naître le vent divin
神風を巻き起こせ
kamikaze wo makiokose
Le vent pousse ceux qui croient
信じる者を風は押す
shinjiru mono wo kaze wa osu
Jusqu'à cette étoile dorée
金に輝くあの星まで
kin ni kagayaku ano hoshi made
En te consumant, vole
身を焦なにしながら飛べ
mi wo kona ni shinagara tobe
Si tu as un rêve qui te passionne
熱中できる夢があるなら
necchuu dekiru yume ga aru nara
N'aie pas peur de t'épuiser
燃え尽きることを恐れないで
moetsukiru koto wo osorenaide
Fais monter le son, le feu dans ta poitrine
上げろ音頭胸の炎
agero ondo mune no honou
Au-delà de l'orange
オレンジの向こう
orenji no mukou
Vers une jeunesse bleue qui vacille
青く揺らめく青春へ
aoku yurameku seishun he
Lève-toi encore et encore
何度でも立ち上がれ
nando demo tachiagare
Comme un phénix fier et immortel
誇り高き不死鳥のように
hokori takaki fushichou no you ni
Dans cette lumière orange
このオレンジの光の中で
kono orenji no hikari no naka de
Les frissons ne s'arrêtent pas
鳥肌が止まらない
torihada ga tomaranai
La vie brûle intensément
命が熱く燃えている
inochi ga atsuku moete iru
La joie de combattre au-delà des limites
限界の先その先で戦う喜び
genkai no saki sono saki de tatakau yorokobi
Libère tout ce que tu as
ありったけを解き放て
arittake wo tokihanate
La victoire ou la défaite, c'est loin
勝ち負けすらもどこか遠く
kachimake sura mo dokoka tooku
Ce moment figé dans le temps
時を止めたこの一瞬が
toki wo tometa kono isshun ga
Brille en slow motion
スローモーションで煌めく
suroo mooshon de kirameku
Allez, allez, allez
さあさあさあ
saa saa saa
Fais le fou
暴れな
abarena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haikyuu!! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: