Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.846

Relationships

HAIM

Letra

Relaties

Relationships

Tijd verspillen, rijden door de oostkantWasting time, driving through the eastside
Doe mijn ding omdat ik niet kan beslissen of we klaar zijnDoing my thing 'cause I can't decide if we're through
Nou, zijn we dat?Well, are we?
En als we dat zijn, wat gaan we dan doen?And if we are, what we gonna do?

Relaties, ohRelationships, oh
Wat is al dat gepraat over relaties?What's all this talk about relationships?
Het voelt alsof iedereen erin verstrikt zitIt feels like everyone's caught up in it
Oh, wacht maar, je moet hier nieuw in zijnOh, just you wait, you must be new to this
(Het gaat zo, het gaat zo, het gaat zo)(Goes like, goes like, goes like)

Je hebt een blik op je gezichtYou got a look on your face
Alsof je in een leugen bent gevangen, leugen, leugen (het gaat, het gaat zo, het gaat zo)Like you're caught in a lie, lie, lie (goes, goes like, goes like)
Ik heb je helemaal voor mezelfI got you all to myself
Maar ik blijf vragen waarom, waarom, waarom in deze relatieBut I keep asking why, why why in this relationship

Schat, hoe kan ik het uitleggenBaby, how can I explain
Wanneer een onschuldige foutWhen an innocent mistake
Verandert in zeventien dagen? Verdomde relatiesTurns into seventeen days? Fuckin' relationships
Eindigen ze niet allemaal hetzelfdeDon't they end up all the same
Als er niemand meer is om de schuld te geven?When there's no one left to blame?
Ik denk dat ik verliefd ben, maar ik kan verdomde relaties niet uitstaanI think I'm in love, but I can't stand fuckin' relationships
(Het gaat, het gaat zo, het gaat zo)(Goes, goes like, goes like)

Waarom heb ik een schuldgevoel?Why do I have a guilty conscience?
Ik ben altijd al avers geweest tegen conflictI've always been averse to conflict
Maar je hebt echt met mijn zelfvertrouwen gespeeldBut you really fucked with my confidence
(Het gaat zo, het gaat zo, het gaat zo)(Goes like, goes like, goes like)

Je moet me de waarheid vertellenYou gotta tell me the truth
Als je het niet wilt proberen-y-y (het gaat, het gaat zo, het gaat zo)If you don't want to try-y-y (goes, goes like, goes like)
Ik hoor een stem in mijn hoofdI hear a voice in my head
En die blijft vragen: Waarom ben ik in deze relatie?And it keeps asking: Why am I in this relationship?

Schat, hoe kan ik het uitleggenBaby, how can I explain
Wanneer een onschuldige foutWhen an innocent mistake
Verandert in zeventien dagen? Verdomde relatiesTurns into seventeen days? Fuckin' relationships
Eindigen ze niet allemaal hetzelfdeDon't they end up all the same
Als er niemand meer is om de schuld te geven?When there's no one left to blame?
Ik denk dat ik verliefd ben, maar ik kan verdomde relaties niet uitstaanI think I'm in love, but I can't stand fuckin' relationships
(Het gaat, het gaat zo, het gaat zo)(Goes, goes like, goes like)

RelatiesRelationships
Hoe zijn we hierin beland?How did we get ourselves into this?
RelatiesRelationships
Oh, dit kan toch niet de manier zijnOh, this can't just be the way it is
RelatiesRelationships
Of is het gewoon de shit die onze ouders dedenOr is it just the shit our parents did
En waar ze mee moesten levenAnd had to live with it
In hun relatie?In their relationship?
Relaties ('ships, 'ships, 'ships)Relationships ('ships, 'ships, 'ships)
RelatiesRelationships
Verdomde relatiesFuckin' relationships

Schat, hoe kan ik het uitleggenBaby, how can I explain
Wanneer een onschuldige foutWhen an innocent mistake
Verandert in zeventien dagen? Verdomde relatiesTurns into seventeen days? Fuckin' relationships
Eindigen ze niet allemaal hetzelfdeDon't they end up all the same
Als er niemand meer is om de schuld te geven?When there's no one left to blame?
Ik denk dat ik verliefd ben, maar ik kan het niet communicerenI think I'm in love, but I can't stand communicating it
Laat me je vertellen hoe het eindigtLet me tell you how it ends
Wanneer we zelfs niet kunnen doen alsofWhen we can't even pretend
Voelt het alsof we in deze relatie niet eens vrienden zijnFeels like we're not even friends in this relationship
Maar ik zou het allemaal opnieuw doenBut I would do it all again
Als je je verdedigingen laat zakkenIf you put down your defenses
Ik denk dat ik verliefd ben, dus waarom probeer ik te ontsnappen?I think I'm in love, so why am I trying to escape from it?
Misschien is dat gewoon hoe het gaatMaybe that's just how it goes
Wanneer je nog niet volledig volwassen bentWhen you're not fully grown
Maar, schat, als je het weet, weet je het, verdomde relatiesBut, baby, when you know, you know, fuckin' relationships
Dus laat het je niet naar beneden halenSo don't let it bring you down
Want het komt allemaal weer terug'Cause it all comes back around
Ik denk dat ik verliefd ben, maar ik kan verdomde relaties niet uitstaanI think I'm in love, but I can't stand fuckin' relationships

Escrita por: Ariel Rechtshaid, Rostam Batmanglij, Tobias Jesso, Haim, Este A Haim, Alana Haim, Buddy Ross. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HAIM y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección