Traducción generada automáticamente

Höhlenmalerei
Haindling
Pintura rupestre
Höhlenmalerei
Y en las ramasUnd sie sagten an den a„sten
en las que sembraronauf denen sie saaen
gritaban sus experiencias,und schrien sich ihre Erfahrungen zu,
¡cómo expresarlo mejor!wie man besser sagen kanne!
Y se sumergieron con estruendo en lo profundo.Und fuhren mit Krachen in die Teife.
Y aquellos que los observaban mientras hablabanUnd die ihnen zusahen beim Sagen
sacudían la cabeza y seguían hablando con fuerza.schattelten die Kapfe, und sagten kraftig weiter!
De repente, una gran tristeza los invadióUnd platzlich kam eine groae Traurigkeit auf
por lo que habían perdido.um das verlorene Gut!
Pasaron muchos miles de años,Dann vergingen viele Tausend Jahre,
y nuevamente dieron a luz a un niño lobo.und erneut gebar sie ein Wolfskind.
Eran muy felices y vivían solosSie waren sehr glacklich und lebten allein
en la cueva con muchos corazonesin der Hahle mit den vielen Herzen
en la pared.an der Wand.
Pero no sabían qué era un corazónDoch sie wuaten nicht, was ein Herz ist



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haindling y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: