Traducción generada automáticamente

The Nicest Kids In Town
Hairspray
Die nettesten Kids in der Stadt
The Nicest Kids In Town
CORNYCORNY
Hey, Teenager aus Baltimore!Hey there, Teenage Baltimore!
Ändere nicht den Kanal!Don't change that channel!
Denn es ist Zeit für die Corny'Cause it's time for the Corny
Collins Show! Präsentiert vonCollins Show! Brought to you by
Ultra Clutch Haarspray!Ultra Clutch Hairspray!
CORNY (& RATSCHLAGMITGLIEDER)CORNY (& COUNCIL MEMBERS)
Jeden NachmittagEv'ry afternoon
Wenn die Uhr vier schlägtWhen the clock strikes four
(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
Eine verrückte Truppe von KidsA crazy bunch of kids
Stürmt durch die TürCrash through that door
(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
Sie werfen ihre Mäntel abThey throw off their coats
Und lassen die Langweiler zurückAnd leave the squares behind
Und dann schütteln sie, schütteln sie, schütteln sieAnd then they shake it, shake it, shake it
Als würden sie den Verstand verlierenLike they're losing their mind
Du wirst sie nie mit einem Gesichtsausdruck sehenYou'll never see them frown
Denn sie sind die nettesten Kids in der Stadt'Cause they're the nicest kids in town
Jeden NachmittagEvery afternoon
Schaltest du deinen Fernseher einYou turn your T.V. on
(Na, na, na, na, na, na-na-na-na)(Na, na, na, na, na, na-na-na-na)
Und wir wissen, dass du den Ton aufdrehstAnd we know you turn the sound up
Wenn deine Eltern weg sind, jaWhen your parents are gone, yeah
(Na, na, na, na, na, na-na-na-na)(Na, na, na, na, na, na-na-na-na)
Und dann drehst und schreist duAnd then you twist and shout
Für deinen LieblingsstarFor your favorite star
Und sobald du jeden Schritt geübt hastAnd once you've practiced every step
Der in deinem Repertoire istThat's in your repertoire
Komm besser runterYou better come on down
Und triff die nettesten Kids in der StadtAnd meet the nicest kids in town
Nette weiße KidsNice white kids
Die gerne den Weg weisenWho like to lead the way
Und einmal im MonatAnd once a month
Haben wir unseren Negertag!We have our negro day!
Und ich bin der Mann, der es am Laufen hältAnd I'm the man who keeps it spinnin' round
Mr. Corny CollinsMr. Corny Collins
Mit dem neuesten, besten Baltimore Sound!!With the latest, greatest Baltimore sound!!
Also jeden NachmittagSo every afternoon
Lass alles fallenDrop everything
(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
Wer braucht schon Lesen und SchreibenWho needs to read and write
Wenn man tanzen und singen kann?When you can dance and sing?
(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)(Bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
Vergiss deine AlgebraForget about your algebra
Und dein CalculusAnd calculus
Du kannst deine HausaufgabenYou can always do your homework
Im Morgenbus machenOn the morning bus
Kann kein Verb von einem Nomen unterscheidenCan't tell a verb from a noun
Sie sind die nettesten Kids in der StadtThey're the nicest kids in town
Rufliste!!Roll Call!!
RATSCHLAGMITGLIEDERCOUNCIL MEMBERS
Ich bin Amber!I'm Amber!
Brad!Brad!
Tammy!Tammy!
Fender!Fender!
Brenda!Brenda!
Sketch!Sketch!
Shelley!Shelley!
I. Q!I. Q!
Lou Ann!Lou Ann!
Joey!Joey!
Mickey!Mickey!
Nikki!Nikki!
Becky!Becky!
Rick!Rick!
Jesse!Jesse!
Carla!Carla!
Pauly!Pauly!
Noren!Noren!
Doren!Doren!
Und ich bin LINK!And I'm LINK!
(Alle Mädchen schreien)(All of the girls scream)
CORNY (& RATSCHLAGMITGLIEDER)CORNY (& COUNCIL MEMBERS)
Also, wenn du jede Nacht zitterstSo, if every night you're shaking
Während du im Bett liegstAs you lie in bed
(Mony-mony, ooh, mony-mony)(Mony-mony, ooh, mony-mony)
Und der Bass und die DrumsAnd the bass and drums
In deinem Kopf hämmernAre pounding in your head
(Mony-mony, ooh, mony-mony)(Mony-mony, ooh, mony-mony)
Wer kümmert sich um SchlafWho cares about sleep
Wenn du in der SchuleWhen you can snooze in
Dösen kannst?School?
Sie werden nie aufs College kommenThey'll never get to college
Aber sie sehen sicher cool ausBut they sure look cool
Brauchen keinen Hut und ein GewandDon't need a cap and a gown
Denn sie sind die nettesten'Cause they're the nicest
Kids in der StadtKids in town
Sie sind die nettesten. NettestenThey're the nicest. Nicest
Sie sind die nettesten, nettestenThey're the nicest, nicest
Sie sind die süßesten und schärfstenThey're the sugar 'n' spicest
Die nettesten Kids inThe nicest kids in
Kids in der Stadt!Kids in town!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hairspray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: