Traducción generada automáticamente
Change Ya Life
Haiti Babii
Change ta vie
Change Ya Life
Suh, ahSuh, ah
Ooh, ohOoh, oh
Argent, pouvoir et respect (Respect)Money, power, and respect (Respect)
Mec, je fais le show, et j'ai fait ça avec un chèque (Avec un chèque)Trick, I'm poppin', and I did it with a check (With a check)
Arrête de te plaindre, t'es un débutant, moi je suis un proQuit complaining, you a rookie, I'm a vet
DeMarcus Cousins, putain, j'ai toujours un flingueDeMarcus Cousins, bitch, I always got a TEC
Souviens-toi de Lil Haiti qui dormait avec la pétoire près de la fenêtreRemember Lil Haiti slept with the chop next to the window
S'ils s'en prennent à mes gars, alors ils s'en prennent à moi aussiIf they fonkin' with my niggas, then they fonkin' with me too
J'ai pas de temps à perdre avec des meufs qui traînent avec la bandeI got no time to spend it with bitches fucking with the crew
Dans l'herbe, ils essaient de me doubler, je fais du vaudouIn the grass, they try to snake me, I'm fucking with voodoo
Des rues où les jeunes essaient juste de se faire du fricFrom the streets where young niggas just tryna get paid
Je repense aux potes disparus, en sirotant du cognacReminiscing the dead homies, sippin' on cognac
Maman m'a vu à la télé et elle sait que ça va pas s'arrêterMama seen me up on TV and she know this won't stop
Sache que la Rollie à ton poignet te rend jaloux, tic tacKnow that Rollie on your wrist got you green, tick tock
Grosse meuf, lèvres juteuses, avec des tongs GucciThick bitch, juicy lips, with some Gucci flip flops
Si toi et moi on pouvait sortir une nuitLike if you and I could go out one night
Je te montrerais un bon momentI'll show you a good time
Promets-moi que je vais te faire changer d'avis, laisse-moi te séduirePromise you I'll change your mind, just let me freak you
Garde ça entre nous deux (Laisse-moi te séduire)Keep this between me and you (Let me freak your mind)
Ne va pas dire à toutes tes copines qu'on est vraiment amoureux (Chérie, tu m'aimes, oui, tu le fais)Don't go telling all your friends that we in love for real (Girl, you love me, yes, you do)
Ne va pas dire à toutes tes copines qu'on est vraiment amoureuxDon't go telling all your friends that we in love for real
Bébé, prends ce que je te donne, ça va changer ta vie (Dis-moi ce que tu ressens)Baby, get this dick that change your life (Tell me how you feel)
Garde tous ces potins pour ta mèreSave all that gossip for your mama
Il dit, elle dit, des dramesHe say, she say drama
Et je sais ce que tu ressensAnd I know how you feel
Alors je dois être sincèreSo I gotta keep it real
Je ne supporte pas d'être seulI can't stand being alone
Alors bébé, ce soir, tu dois venirSo baby, tonight you gotta come through
Je vais glisser dans une deux places juste derrière toiI'ma slide in a two-seater right behind you
Bébé, dis-moi ce que tu ressens, je vais te montrer ce que je faisBaby, tell me how you feel, I'ma show you what I do
Si ce rap ne marche pas, je vais rouler avec le flingue (Flingue)If this rap shit don't work, I'ma ride with the banger (Banger)
Tu as mon cœur et c'est dangereuxYou got my heart and that's dangerous
Mais je suis tombé amoureux de la rueBut I fell in love with the streets
Et je me suis endormi avec la chaleurAnd I fell asleep with the heat
Dis-moi, bébé, ne me mens pas (Ne mens pas)Tell me, baby, don't lie to me (Don't lie)
Tu allais vraiment venir pour moi ? (Tu allais vraiment venir ?)Was you really finna slide for me? (Was you really finna slide?)
Tu allais vraiment rouler pour moi ? (Tu allais vraiment rouler ?)Was you really finna ride for me? (Was you really finna ride?)
Tu es vraiment prête à mourir pour moi ? (Tu es vraiment prête à mourir ?)Is you really finna die for me? (Is you really finna die?)
Ne va pas dire à toutes tes copines qu'on est vraiment amoureux (Chérie, tu m'aimes, oui, tu le fais)Don't go telling all your friends that we in love for real (Girl, you love me, yes, you do)
Ne va pas dire à toutes tes copines qu'on est vraiment amoureuxDon't go telling all your friends that we in love for real
Bébé, prends ce que je te donne, ça va changer ta vie (Dis-moi ce que tu ressens)Baby, get this dick that change your life (Tell me how you fe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haiti Babii y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: