Traducción generada automáticamente
Visa Vid Vindens Aengar
Hakan Hellstrom
Visa Vid Vindens Aengar
Det går en vind över vindens ängar,
det fladdrar till i en tyllgardin.
Och jag ska skriva en sommarvisa
med sol och blomdoft i melodin.
Jag ville sjunga om Katarina,
till träklangsflöjter och alcymbal
men vindens toner blir sommarns sånger,
jag bara lyssnar i björklövssal.
Det går en vind över vindens ängar,
det fladdrar till i en tyllgardin.
Och jag ska skriva en sommarvisa
med sol och blomdoft i melodin.
Det går en flicka i aspelunden,
jag har ett gulnat fotografi.
Med åren blev hon en dröm, en saga,
en ensam vandrares sympati.
Jag ville skriva en liten visa,
där ögonblick blir till evighet.
Men ord blir stumma och toner döva,
och visans tanke blir hemlighet.
Det bliver en hemlighet.
Jag vill ju bara sjunga
Jag vill ju bara sjunga
Det går en vind över vindens ängar,
det fladdrar till i en tyllgardin.
Och jag ska skriva en sommarvisa
med sol och blomdoft i melodin.
Det går en flicka i aspelunden,
jag har ett gulnat fotografi.
Med åren blev hon en dröm, en saga,
en ensam vandrares sympati.
Jag ville sjunga om Katarina,
till träklangsflöjter och alcymbal.
Men ord blir stumma och toner döva,
och visans handling blir hemlighet.
Jag ville sjunga
Jag vill ju bara sjunga,
om Katarina,
om hur jag känner.
Jag stod under ditt sommarfönster
Visa Sobre los Campos del Viento
Sopla un viento sobre los campos del viento,
se agita en una cortina de tul.
Y voy a escribir una canción de verano
con sol y aroma a flores en la melodía.
Quería cantar sobre Katarina,
con flautas de madera y un címbalo,
pero los tonos del viento se convierten en canciones de verano,
solo escucho en el salón de hojas de abedul.
Sopla un viento sobre los campos del viento,
se agita en una cortina de tul.
Y voy a escribir una canción de verano
con sol y aroma a flores en la melodía.
Pasea una chica en el bosque de álamos,
tengo una fotografía amarillenta.
Con los años se convirtió en un sueño, una historia,
la simpatía de un caminante solitario.
Quería escribir una pequeña canción,
donde el momento se convierte en eternidad.
Pero las palabras se vuelven mudas y los sonidos sordos,
y el pensamiento de la canción se convierte en secreto.
Se convierte en un secreto.
Solo quiero cantar
Solo quiero cantar
Sopla un viento sobre los campos del viento,
se agita en una cortina de tul.
Y voy a escribir una canción de verano
con sol y aroma a flores en la melodía.
Pasea una chica en el bosque de álamos,
tengo una fotografía amarillenta.
Con los años se convirtió en un sueño, una historia,
la simpatía de un caminante solitario.
Quería cantar sobre Katarina,
con flautas de madera y un címbalo.
Pero las palabras se vuelven mudas y los sonidos sordos,
y la acción de la canción se convierte en secreto.
Quería cantar
Solo quiero cantar,
sobre Katarina,
sobre cómo me siento.
Estaba debajo de tu ventana de verano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hakan Hellstrom y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: