Traducción generada automáticamente
Poema Pra Vida
Hakeem Salaam
Poema Para la Vida
Poema Pra Vida
Matabichamos las palabras cuando bebemos el dolorMatabichamos as palavras quando bebemos a dor
Vivimos la vida pegados con amorVivemos a vida colada com amor
Queremos caminar, y llegar despacioQueremos caminhar, e devagar chegar
El camino es largo, pero vamos a llegarA estrada é longa, mas vamos lá chegar
Tengo a Dios, (Dios) como fuente de vidaTenho Deus, (Deus) como fonte da vida
Y el rap, (rap) como fuerza activaE o rap, (rap) como força activa
El hip hop está oxidado, y me causó una heridaO hip hop tá ferrujado, e causou-me uma ferida
La sonrisa de quien sufre, mantiene viva mi esperanzaSorriso de quem sofre, mantem-me a esperança viva
Mi vida es una boca con aliento a ajoA minha vida é uma boca com hálito de alho
Bebo poesía diariamente en el trabajoBebo diariamente poesia no trabalho
Johnny y Jay, locos sin curaJohnny e Jay, malucos sem cura
Ely mi gran amor, sin olvidar a YuraEly meu grande amor, sem esquecer a Yura
La cantera es mi gran sufrimientoA pedreira é o meu grande sofrer
De ahí saco, (saco) el sustento del hip hopNela tiro, (tiro) o sustento do hip hop
La bebida, (bida) vistió a ShassyA bebida, (bida) vestiu o Shassy
Y mató (tou) el precioso debateE matou (tou) o precioso debate
Tatué en el corazón Duvula M para la eternidadTatuei no coração Duvula M pra eternidade
Caer y levantarse sin perder la dignidadCair e levantar sem perder a dignidade
El emme me da maratones, y aumenta la prostituciónO emme dá maratonas, e aumenta a prostituição
Esta es la página diaria, escrita de corazónEsta é a pagina diária, escrita de coração
Matabichamos las palabras cuando bebemos el dolorMatabichamos as palavras quando bebemos a dor
Vivimos la vida pegados con amorVivemos a vida colada com amor
Queremos caminar, y llegar despacioQueremos caminhar, e devagar chegar
El camino es largo, pero vamos a llegarA estrada é longa, mas vamos lá chegar
Amo a mis niggers, y a mi familiaEu amo os meus niggers, e a minha fam
El rap lo es todo para mí, pregúntenle a AMRap é tudo pra mim, perguntem ao AM
Alianza Subterránea, los niggers dicen damnAliança Subterrânea, niggers dizem damn
Malonghy Sensei, y Duvula MMalonghy Sensei, e Duvula M
G.A.D. Monokrómo, la tierra tiemblaG.A.D. Monokrómo, a terra treme
Esto es droga pura, sin ella el cuerpo gimeIsto é droga pura, sem ela o corpo geme
Poesía de las calles, alimenta el almaPoesia das ruas, alimenta a alma
Escritas en momentos de insomnio en la camaEscritas em momentos de insónias na cama
Converso conmigo mismo, cuando escriboConverso comigo mesmo, quando escrevo
Los sentimientos salen serios, cuando me elevoOs sentimentos saem sérios, quando me elevo
Rimo con la boca, pero quien habla es el corazónDropo com a boca, mas quem fala é o coração
El cuerpo se eriza, mágica sensaciónO corpo arrepia, mágica sensação
No es profesión, mucho menos ganar panNão é profissão, muito menos ganha pão
Es aliento de vida, aire puro para los pulmonesÉ folego da vida ar puro pro pulmão
Tesoro que guardo dentro de mi serTesouro que guardo dentro do meu íntimo
Muero y resucito, todos los días por estoMorro e ressucito, todos dias por isto
Matabichamos las palabras cuando bebemos el dolorMatabichamos as palavras quando bebemos a dor
Vivimos la vida pegados con amorVivemos a vida colada com amor
Queremos caminar, y llegar despacioQueremos caminhar, e devagar chegar
El camino es largo, pero vamos a llegarA estrada é longa, mas vamos lá chegar
Amo la vida, no temo a la muerteAmo a vida, não temo a morte
Lucho para vencer, no dependo de la suerteLuto pra vencer, não dependo da sorte
A Quimbanda nunca, busco apoyoAo Quimbanda nunca, busco suporte
Camino con Cristo, ese es el más fuerteCaminho com Cristo, esse é o mais forte
Con Él sobrepaso, las peores tormentasCom Ele ultrapasso, as piores tempestades
Cuando la vida madrastra, deshace en mitadesQuando a vida madrasta, desfaz em metades
Mi pobre alma, como si fuera un perroA minha pobre alma, como se eu fosse um cão
Salmo 23, siempre me levanta del sueloSalmo 23, tira-me sempre do chão
Levanto la cabeza, sacudo el polvoLevanto a cabeça, sacudo a poeira
Regreso al camino, porque el tiempo no esperaRegresso na estrada, porque o tempo não espera
Amália y el Júnior, son la razón de mi luchaAmália e o Júnior, é a razão da minha luta
Mi vida, mi tesoro, que guardo en la grutaMinha vida meu tesouro, que eu guardo na gruta
Lucho por ellos, una vida mejorBatalho pra eles, uma vida melhor
Un mundo sin dolor, solo de paz y amorUm mundo sem dor, só de paz e amor
Donde diariamente, poesías y prosasOnde diariamente, poesias e prosas
Rimen solamente, el perfume de las rosasRimem somente, o perfume das rosas
Matabichamos las palabras cuando bebemos el dolorMatabichamos as palavras quando bebemos a dor
Vivimos la vida pegados con amorVivemos a vida colada com amor
Queremos caminar, y llegar despacioQueremos caminhar, e devagar chegar
El camino es largo, pero vamos a llegarA estrada é longa, mas vamos lá chegar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hakeem Salaam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: