visualizaciones de letras 4.913

Visions

Haken

Letra

Visiones

Visions

Espíritus de la nocheSpirits of the night
Comuníquense conmigoCommunicate with me
Sus visiones del futuroTheir visions of a future
De lo que aún está por serOf what is yet to be

Como veo la forma en que mueroAs I see the way I die
Y trato de cambiarloAnd I try to change it
Me estoy quedando corto de tiempoI am running short of time
Me sentaré aquí esperandoI'll just sit here waiting

Hasta que llegue el momento'Til the moment comes around
Como si hubiera estado aquí una vez antesLike I've been here once before
Y me estoy cuestionando la verdadAnd I'm questioning the truth
Déjà vu sin escapeNo escaping déjà vu

Si pudiera aprovechar este poderIf I could harness this power
Asumir el control absolutoAssume absolute control
De mis visiones de un futuroOf my visions from a future
Nadie lo sabrá nuncaNo one will ever know

Que he visto el día en que mueresThat I've seen the day you die
Y traté de cambiarloAnd I tried to change it
Te estás quedando corto de tiempoYou are running short of time
Te quedarás ahí esperandoYou'll just sit there waiting

Hasta que llegue el momento'Til the moment comes around
Como si hubieras estado allí una vezLike you've been there once before
Y estás cuestionando la verdadAnd you're questioning the truth
Déjà vu sin escapeNo escaping déjà vu

Las caras se vuelven extrañamente familiaresFaces become strangely familiar
Tropezando con rastros de mis visionesStumbling upon traces of my visions

Ahora veo la sombra de un hombreNo I see a shadow of a man
En mi silueta está paradoIn my silhouette he stands
¡La sabiduría de mi premonición cobra vida!The wisdom of my premonition comes to life!
Yo era sólo un niño en ese entonces, pero ahora estoy de vuelta para vengarmeI was just a kid back then but now I'm back to take revenge
Miro duramente a mi asesino a los ojosI sternly look my killer in the eye

Estoy fuera de satisfacción cuando de repente soy distraídoI'm out for satisfaction when I'm suddenly distracted
Por los gritos silenciosos que resuenan en las callesBy the silent cries that echo in the streets
Mi dedo aprieta el gatilloMy finger pulls the trigger
Con toda mi vida para pensar si el chico que maté accidentalmente era yoWith my whole life left to figure if the boy I accidentally killed was me

Las voces se vuelven extrañamente engañosasVoices become strangely deceiving
El tirón de la gravedad no tiene efecto sobre míGravity's pull has zero effect on me

Ahora finalmente llegó el momentoNow the moment's finally here
Y se siente como justo antesAnd it feels like just before
Sólo que ahora me enfrento a la verdadOnly now I face the truth
No tendré que esperar másI will have to wait no more

¿Terminará esto alguna vez?Will this ever end?
Ya he pasado por lo suficienteI've been through enough
Esta es la parte donde me despierto con sangre en mis manosThis is the part where I wake up with blood on my hands
Viajando de vuelta a donde todo comenzóTraveling back to where it all began

En cuanto al chico, me encantó saberAs for the boy, it pleased me to know
Que se despertará de nueve años, solo y asustadoThat he'll just wake up nine years old, alone and afraid
Vivirá el día en que este momento vuelva a sucederHe'll live for the day this moment comes around again

Ahora finalmente llegó el momentoNow the moment's finally here
Y se siente igual que antesAnd it feels just like before
Incluso ahora sé la verdadEven now I know the truth
Ya no acepto mi destinoI accept my fate no more

Apuesto a que no te acuerdas de míI bet you don't remember me
Supongo que no olvidarásI guess you won't forget
La única manera de irThe only way to go
Cuando no queda ningún sitio para vagarWhen there is nowhere left to roam

Escenas de la vida de otra personaScenes from someone else's lifetime
Destellan como luces brillantes delante de mis ojosFlash like bright lights before my eyes
Escenas de la vida de otra personaScenes from someone else's lifetime
Brillan como luces brillantes en mis ojosFlash like bright lights in my eyes

Desde el principio nunca soñé que yo era el asesinoFrom the beginning I never dreamt I was the killer

Sobre el borde, cayendo dentro y fuera del tiempoOver the edge, falling in and out of time

Sí, el momento pasó por nosotrosYeah, the moment passed us by
Y se sentía igual que antesAnd it felt just like before
Mientras dejo este mundo atrásAs I leave this world behind
Sé que volveré por másI know I'll come back for more

Escrita por: Richard Hen Henshall / Ross Jennings. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Rafael y traducida por Neotingale. Subtitulado por Lorenzo. Revisión por Roberta. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haken y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección