Traducción generada automáticamente
Puzzle Box
Haken
Puzzle Box
Puzzle Box
No hay escape
No escape
Navego
I navigate
A través de mi cueva
Through my cave
Debajo de la piel
Beneath the skin
Nos mantienen adentro
They keep us in
Noche y día
Night and day
(Recuerdos latentes que se forman profundamente dentro de mí
(Latent memories forming deep inside of me
Sentidos viscerales estériles latentes ahora sometidos)
Dormant barren visceral senses now subdued)
Parásito
Parasite
Sanguijuela sobre la culpa de todos mis males
Leech upon the guilt from all my wrongs
Guíame en el camino hacia el
Lead me on the pathway to the
Paralizar
Paralyse
Mirando a través de las sombras en la pared
Staring through the shadows on the wall
No se puede resolver esta caja de rompecabezas
Unable to solve this puzzle box
El viaje es largo
The journey's long
Las sombras bailan alrededor
The shadows dance around
La respuesta está más allá de la cuarta pared
The answer lies beyond the fourth wall
Mis días futuros
My future days
Están grabadas en mi cráneo
Are etched into my skull
Colgando siempre por un atado
Hanging ever by a tethered
Cuerpo, mente y alma
Body, mind and soul
Parásito
Parasite
Sanguijuela sobre la culpa de todos mis males
Leech upon the guilt from all my wrongs
Déjame en el camino a la
Leave me on the pathway to the
Paralizar
Paralyse
Mirando a través de las sombras en la pared
Staring through the shadows on the wall
No se puede resolver esta caja de rompecabezas
Unable to solve this puzzle box
Verdad o engaño
Truth or deception
Pierdo toda la percepción
I lose all perception
Dentro
Inside
Un sentido fugaz de autoestima (autoestima)
A fleeting sense of self-worth (self-worth)
Se evapora en la nada (nada)
Evaporates into nothingness (nothingness)
Un agarre tibio sobre mí mismo (yo)
A tepid grip on myself (myself)
Se funde en el olvido (olvido)
Melts away into oblivion (oblivion)
(Sombras en la pared bailan alrededor
(Shadows on the wall dance around
Reflexiones en el ámbar que se encuentran
Reflections in the amber to be found
Un títere en una cuerda pronto se desenrolló
A puppet on a string soon unwound
La verdad dentro de la cueva pronto se desatará
The truth inside the cave soon to be unbound
El camino más allá de la montaña me llevó hasta aquí
The path beyond the mountain led me here
La respuesta cristalizada en la historia
The answer crystallised in history
Pero ahora las grietas del tiempo comienzan a mostrar
But now the cracks of time begin to show
Levantamos el velo sobre lo que nos depara el futuro
We lift the veil on what the future holds
La tortura del atrapamiento crece cada vez
The torture of entrapment ever grows
Y ahora estoy esperando el resplandor posterior
And now I'm waiting for the afterglow
Una bestia dentro de mí despertando
A beast inside of me awakening
Por desgracia, las consecuencias de mis pecados
Alas the consequences of my sins
Sombras en la pared bailan alrededor
Shadows on the wall dance around
Reflexiones en el ámbar que se encuentran
Reflections in the amber to be found
Un títere en una cuerda pronto se desenrolló
A puppet on a string soon unwound
La verdad dentro de la cueva pronto se desatará)
The truth inside the cave soon to be unbound)
(Parásitos tan gruesos como ladrones
(Parasites as thick as thieves
Paralizado mis alas de oro)
Paralyzed my golden wings)
Rebotando de las paredes
Bouncing off the walls
Memorias latentes (en erupción)
Latent memories (erupting)
Tirando de la cuerda
Pulling at the cord
Tierra bajo mis pies (está temblando)
Earth beneath my feet (is trembling)
Rayo rompe el cielo
Lightning cracks the sky
Despertando a la bestia (dentro de mí)
Wakening the beast (inside me)
crudeza en sus ojos
Rawness in his eyes
Apestoso hedor de miedo (y arrepentimiento)
Reeking stench of fear (and regret)
Rebotando de las paredes
Bouncing off the walls
Memorias latentes (en erupción)
Latent memories (erupting)
Tirando de la cuerda
Pulling at the cord
Tierra bajo mis pies (está temblando)
Earth beneath my feet (is trembling)
Rayo rompe el cielo
Lightning cracks the sky
Despertando a la bestia (dentro de mí)
'Wakening the beast (inside me)
crudeza en sus ojos
Rawness in his eyes
Apestoso hedor de miedo (y arrepentimiento)
Reeking stench of fear (and regret)
(Causa y consecuencia
(Cause and consequence
Muéstrame reverencia
Show me reverence
¿Destino o circunstancia?
Fate or circumstance?
Siento despido
I feel severance
Rayo rompe el cielo
Lightning cracks the sky
Intensificar los ojos
Eyes intensify
Me quedaré atrapado dentro
I will stay trapped inside
Hasta que las células se dividan)
Until the cells divide)
¿Cómo puede la verdad liberarnos cuando las mentiras son todo lo que tenemos
How can truth set us free when lies are all we have
¿Cómo puede curarnos el tiempo cuando nuestros días se están acabando?
How can time heal us when our days are running out
¿Cómo puede la verdad liberarnos cuando las mentiras son todo lo que tenemos
How can truth set us free when lies are all we have
¿Cómo puede curarnos el tiempo cuando nuestros días se están acabando?
How can time heal us when our days are running out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: