Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ohayo-EST Gozai-MASTER ♡
Hakos Baelz
Ohayo-EST Gozai-MASTER ♡
Ohayo-EST Gozai-MASTER ♡
Jeden Tag wache ich mit diesem Verlangen auf
Every day, I wake up with this yearning
Every day, I wake up with this yearning
Um all meine Träume zu erfüllen, das ist sicher
To fulfill all my dreams now that's a sure thing
To fulfill all my dreams now that's a sure thing
Jetzt ist die Zeit aufzustehen, also hör auf zu quatschen
Now's the time to get up, so quit the chatter
Now's the time to get up, so quit the chatter
Überlass es dem おはよ-est ござい-master
Leave it to the おはよ-est ござい-master
Leave it to the ohayo-est gozai-master
Hallo, wie geht's dir?
Hello, how do you do?
Hello, how do you do?
Bist du noch in 夢中?
Are you still in 夢中?
Are you still in muchuu?
Ich würde sagen, mach dein Ding, aber du siehst zu traurig aus
I'd say you do you, but you be looking too blue
I'd say you do you, but you be looking too blue
Denn meine Worte sind schwer
'Cause my words are heavy
'Cause my words are heavy
Und sie erschüttern den Boden
And they be shaking the ground
And they be shaking the ground
Keine Zeit für Kater
No time for hangovers
No time for hangovers
人生一瞬さ
人生一瞬さ
Jinsei isshun sa
Wenn du am Boden bist, hier ist ein
If you're down and out, here's a
If you're down and out, here's a
プレゼント
プレゼント
present
Gute Vibes nehmen jetzt Fahrt auf
Good vibes taking flight right
Good vibes taking flight right
Direkt in deinen ヘッド
Into your ヘッド
Into your head
Die Zeit ist um, kein 二度寝
Time's up, no 二度寝
Time's up, no nidone
Steh auf, du Schlafmütze
Get up, you sleepy head
Get up, you sleepy head
Du bist die Beste, aber bist du
You're the best, but are you
You're the best, but are you
Die ohighest?
The ohighest?
The ohighest?
Eins, zwei, pow-pow
One, two, pow-pow
One, two, pow-pow
Tritt schlag
Kick punch
Kick punch
Halt deine Hände hoch
Keep your hands up
Keep your hands up
Wie man 最高 macht
How to 最高
How to saikou
異次元まで Lass uns gehen
異次元まで Let's go
Ijigen made Let's go
Ah-ah-ah-ah-ah, jetzt oder nie
Ah-ah-ah-ah-ah, now and ever
Ah-ah-ah-ah-ah, now and ever
おはよ-Est ござい-master, Baby
おはよ-Est ござい-master, baby
Ohayo-est gozai-master, baby
Wenn du ねみー bist, kannst du mich nicht schlagen
If you're ねみー can't beat me
If you're nemii can't beat me
Sag: Ja (ja)
Say: Yeah (yeah)
Say: Yeah (yeah)
吹き飛ばしてやんよ
吹き飛ばしてやんよ
Fukitobashite yan yo
Du und deine Herzen
You and your heartsleeves
You and your heartsleeves
Ah-ah-ah-ah-ah, jetzt oder nie
Ah-ah-ah-ah-ah, now and ever
Ah-ah-ah-ah-ah, now and ever
Wir sind drei, zwei, eins, los, abheben, Baby
We're three, two, one, go, blasting off, baby
We're three, two, one, go, blasting off, baby
エナジー in deinen Augen
エナジー その目に
Energy sono me ni
Sag: Ja (ja)
Say: Yeah " (yeah)
Say: Yeah " (yeah)
Flieg auf
飛び起きちゃえ
Tobidochi chae
Bald wirst du hoch hinaus
Soon enough you'll be soaring
Soon enough you'll be soaring
Schlag mit deinen Flügeln und erzähl deine Geschichte
Flap your wings and tell your story
Flap your wings and tell your story
Überlass es dem おはよ-est ござい-master
Leave it to the おはよ-est ござい-master
Leave it to the ohayo-est gozai-master
Was kam zuerst?
What came first?
What came first?
Schmerz oder Durst?
Pain or thirst?
Pain or thirst?
Happy End in umgekehrter Reihenfolge
Happy ending in reverse
Happy ending in reverse
Nichts fühlt sich schlimmer an als ein unvollendeter Vers
Nothing feels worse, than an unfinished verse
Nothing feels worse, than an unfinished verse
アラーム鳴らす
アラーム鳴らす
Alarm narasu
Abfahrt um sechs Uhr morgens
朝六時出発
Asa rokuji shuppatsu
Fünf Minuten vor dem Zug sind ein Problem des Lebens
電車前の5分は 問題 of 死活
Densha mae no gofun wa mondai of shikatsu
Was du für normal hieltest
What you thought was normal
What you thought was normal
Ist zu einem Luxus geworden
Has become a luxury
Has become a luxury
くちばしで つついたら
くちばしで つついたら
Kuchibashi de tsutsuitara
ゴキゲンナナメに
ゴキゲンナナメに
Gokigennaname ni
Und dann wird es härter treffen als eine Tasse starken Kaffee
And then it will hit harder than a cup of strong coffee
And then it will hit harder than a cup of strong coffee
Nandra-kandra, dein schelmischer Wecker
Nandra-kandra いたずらなキミの目覚まし
Nandra-kandra itazura na kimi no mezamashi
Eins, zwei, pow-pow
One, two, pow-pow
One, two, pow-pow
Tritt schlag (tritt schlag)
Kick punch (kick punch)
Kick punch (kick punch)
Halt deine Hände hoch
Keep your hands up
Keep your hands up
Wie man 最高 macht
How to 最高
How to saikou
異次元まで Lass uns gehen
異次元まで Let's go
Ijigen made Let's go
Ah-ah-ah-ah-ah, jetzt oder nie
Ah-ah-ah-ah-ah, now and ever
Ah-ah-ah-ah-ah, now and ever
おはよ-Est ござい-master, Baby
おはよ-Est ござい-master, baby
Ohayo-est gozai-master, baby
Peck 加減はしないぜ
Peck 加減はしないぜ
Peck kagen wa shinai ze
Sag: Ja
Say: Yeah
Say: Yeah
Keine Generalprobe
No dress rehearsal
No dress rehearsal
Uh, Zeit, die Show jetzt zu starten
Uh, time to start the show now
Uh, time to start the show now
Ah-ah-ah-ah-ah, jetzt oder nie
Ah-ah-ah-ah-ah, now and ever
Ah-ah-ah-ah-ah, now and ever
Wir sind drei, zwei, eins, los
We're three, two, one, go
We're three, two, one, go
Abheben, Baby
Blasting off, baby
Blasting off, baby
羽ばたいてみ
羽ばたいてみ
Habataite mi
Sag: Ja
Say: Yeah
Say: Yeah
Steh auf, wen interessiert's, ob du だりー bist
起き上がれよ Who cares if you are だりー
Okiagare yo Who cares if you are darii
Peck ab, du bist faul
Peck off, you're pecking lazy
Peck off, you're pecking lazy
Meister
Master
Master
Meister
Master
Master
Meister
Master
Master
Ah-ah-ah-ah-ah, jetzt oder nie
Ah-ah-ah-ah-ah, now and ever
Ah-ah-ah-ah-ah, now and ever
おはよ-Est ござい-master, Baby
おはよ-Est ござい-master, baby
Ohayo-est gozai-master, baby
Wenn du ねみー bist, kannst du mich nicht schlagen
If you're ねみー can't beat me
If you're nemii can't beat me
Sag: Ja
Say: Yeah
Say: Yeah
吹き飛ばしてやんよ
吹き飛ばしてやんよ
Fukitobashite yan yo
Du und deine Herzen
You and your heartsleeves
You and your heartsleeves
Ah-ah-ah-ah-ah, jetzt oder nie
Ah-ah-ah-ah-ah, now or never
Ah-ah-ah-ah-ah, now or never
Wir sind drei, zwei, eins, los, abheben, Baby
We're three, two, one, go, blasting off, baby
We're three, two, one, go, blasting off, baby
エナジー in deinen Augen
エナジー その目に
Energy sono me ni
Sag: Ja
Say: Yeah
Say: Yeah
Flieg auf
飛び起きちゃえ
Tobidochi chae
Bald wirst du hoch hinaus
Soon enough you'll be soaring
Soon enough you'll be soaring
Schlag mit deinen Flügeln und erzähl deine Geschichte
Flap your wings and tell your story
Flap your wings and tell your story
Jeden Tag wache ich mit diesem Verlangen auf
Every day, I wake up with this yearning
Every day, I wake up with this yearning
Um all meine Träume zu erfüllen, das ist sicher
To fulfill all my dreams now that's a sure thing
To fulfill all my dreams now that's a sure thing
Jetzt ist die Zeit aufzustehen, also hör auf zu quatschen
Now's the time to get up, so quit the chatter
Now's the time to get up, so quit the chatter
Überlass es dem おはよ-est ござい-master
Leave it to the おはよ-est ござい-master
Leave it to the ohayo-est gozai-master




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hakos Baelz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: