Transliteración y traducción generadas automáticamente

なつ (natsu)
Haku
Zomer (natsu)
なつ (natsu)
Maak je geen zorgen, maak je geen zorgen
気にしない気にしない
Ki ni shinai ki ni shinai
Want dan gaat het slecht met me
調子が悪くなるから
Choushi ga waruku naru kara
Met een verliefdheid die minder dan de helft is
恋心半分以下持って
Koigokoro hanbun ika motte
Wordt de nacht een beetje langer
夜はほんの少し増える
Yoru wa honno sukoshi fueru
Ik wil me zorgen maken, ik wil me zorgen maken
気にしたい気にしたい
Ki ni shitai ki ni shitai
Over jou, nu op dit moment
あなたのこと今は
Anata no koto ima wa
Ik wil samen een limonade drinken
一緒にレモンサワー飲みたいし
Issho ni remon sawaa nomitai shi
En een vreemde dans doen
変なダンスを踊ろう
Hen na dansu wo odorou
Voordat het herinneringen worden
思い出になる前に
Omoide ni naru mae ni
Laten we de zomer, zomer, zomer, zomer voelen
夏夏夏夏を感じよう
Natsu natsu natsu natsu wo kanjiyou
De dagen waarop ik me niet goed voelde
向いてないとベソ書いた日々を
Muite nai to beso kaita hibi wo
Laat ik je nog niet zien
あなたにはまだ見せない
Anata ni wa mada misenai
Maak je geen zorgen, maak je geen zorgen
気にしない気にしない
Ki ni shinai ki ni shinai
Want het is al meer dan genoeg
十分過ぎているから
Juubun sugite iru kara
Zelfs als ik met natuurlijke woorden binnenkom
ナチュラルな言葉で踏み込んでも
Nachuraru na kotoba de fumikonde mo
Is er niemand meer die zich terugtrekt
引く人はもういない
Hiku hito wa mou inai
Ik wil me zorgen maken, ik wil me zorgen maken
気にしたい気にしたい
Ki ni shitai ki ni shitai
Als het positief is, dan is het goed
前向きでいいのなら
Maemuki de ii no nara
Iedereen heeft wel problemen
問題誰しも持ってるって
Mondai dare shimo motteru tte!
Gisteravond ging ik ook pas om 4:00 uur slapen
昨日もAM4:00に寝たし
Kinou mo AM4: 00 ni neta shi
Voordat het herinneringen worden
思い出になる前に
Omoide ni naru mae ni
Laten we de zomer, zomer, zomer, zomer voelen
夏夏夏夏を感じよう
Natsu natsu natsu natsu wo kanjiyou
De dagen waarop ik me niet goed voelde
向いてないとベソ書いた日々を
Muite nai to beso kaita hibi wo
Wil ik je nu ook laten zien
あなたにももう見せたい
Anata ni mo mou misetai
Laa~ raraa~ raraa~ raraa
Laa~ raraa~ raraa~ raraa
Laa~ raraa~ raraa~ raraa
Voordat het herinneringen worden
思い出になる前の
Omoide ni naru mae no
De wankele, wankele gevoelens
ゆらゆらゆらゆれる気持ち
Yurayura yurayura yureru kimochi
Haar dat zachtjes wiegt met een warme temperatuur
柔らかな温度で揺れる髪
Yawarakana ondo de yureru kami
Brengt stilletjes het seizoen mee
そっと季節を運ぶわ
Sotto kisetsu wo hakobu wa
Voordat het herinneringen worden
思い出になる前に
Omoide ni naru mae ni
Laten we de zomer, zomer, zomer, zomer voelen
夏夏夏夏を感じよう
Natsu natsu natsu natsu wo kanjiyou
De patronen van de voorbijgaande dagen
過ぎてゆく日々の模様を
Sugite yuku hibi no moyou wo
Laat ik je nog niet zien
あなたにはまだ見せない
Anata ni wa mada misenai




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: