Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sentimental Crisis
Halca
Sentimental Crisis
きみとわたし きっといま おなじきもちだよkimi to watashi kitto ima onaji kimochi dayo
きみから わらいかけてくれたならkimi kara waraikakete kuretanara
てんしでいられるのにtenshi de irareru no ni
きずいたの ためされてるkizuita no tamesareteru
いじわるなかけひきでiji waru na kakehiki de
あとには もうひけないからato ni wa mō hikenai kara
しかけてあげるshikakete ageru
さあ、かかってみせて とまどってみせてsaa, kakatte misete tomadotte misete
そしてさいごに つたえてみせてsoshite saigo ni tsutaete misete
すきだってsuki da tte
きみとわたし どんなふうに こいするのkimi to watashi donna fuu ni koi suru no
さぐるrelationsaguru relation
よゆうなんてないよ みつめられるどyoyū nante nai yo mitsumerareru do
いつもふるえてるitsumo furueteru
すなおじゃない わたしをつれだしてsunao ja nai watashi o tsuredashite
りさーちは しつこいほどしてきたしrisaachi wa shitsukoi hodo shite kita shi
しゅみしそう ぜんぶわかるshumi shisō zenbu wakaru
もんだいは たいみんぐとなちゅらるなながれだけmondai wa taimingu to nachuraru na nagare dake
みせてみて にじんだとこ きりぬいてあげるmisete mite nijinda toko kirinuite ageru
ほら、かくしんして おなじってつげてhora, kakushin shite onaji tte tsugete
うんめいてきないとをかんじてunmei-teki na ito o kanjite
いますぐにima sugu ni
まぶしすぎて なんもみえなくなりそうmabushi sugite nan mo mienakunari sō
しろくはれーしょんshiroku halation
てきとうでも まわりくどくてもいいよtekitō de mo mawarikudoku te mo ī yo
きみのとくべつをkimi no tokubetsu o
かたちにして なみだがでるまえにkatachi ni shite namida ga deru mae ni
いいたいことばだけがiitai kotoba dake ga
どうしてもいえなくてdōshite mo ienakute
ずりーのはしょうちでまってるzurī no wa shōchi de matteru
かすれたこえにきがついてkasureta koe ni ki ga tsuite
きみとわたし どんなふうに こいするのkimi to watashi donna fuu ni koi suru no
さぐるrelationsaguru relation
よようなんてないよ みつめられるどyoyou nante nai yo mitsumerareru do
いつもふるえてるitsumo furueteru
すなおじゃない わたしをつれだしてsunao ja nai watashi o tsuredashite
Sentimental Crisis
You and I, surely now, feel the same
If you were to smile at me
I could be an angel
I've been hurt, I'm being tested
In a mean game of push and pull
I can't back down now
So I'll make the first move
Come on, show me your move, show me your confusion
And finally, show me your feelings
I like you
How do you fall in love with me
Exploring the relation
There's no room for leisure, I'm always trembling
Take me out of my honesty
Lisa, you've been persistent to the point of annoyance
You seem to understand everything
The problem is just a trivial and natural flow
Show me, I'll cut out the blurred parts
Come on, be confident, tell me we're the same
Feel the inevitability
Right now
It's too bright, I can't see anything
White refraction
It's okay to be casual or verbose
I'll shape your uniqueness
Before tears come out
Only the words I want to say
I just can't say them
Waiting at the edge of the slide
Realizing my hoarse voice
How do you fall in love with me
Exploring the relation
There's no room for leisure, I'm always trembling
Take me out of my honesty



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Halca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: