Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.047

Halcali Rhythm

Halcali

Letra

Ritmo Halcali

Halcali Rhythm

Vamos, vamos, ahora golpea tus manos al ritmo, la escoba mágica de Calgarma Tagar
さあさこれからパンパン鳴らせ手拍子 カルガルマタガル魔法の箒
saa sa kore kara pan pan narase tebyoushi karugaru matagaru mahou no houki

El ambiente es como Harry Potter, escucha el viento primaveral, vamos allá
ユーユー気分はハリポタ聞きな春風 サー行こうか
yuuyuu kibun wa hari pota kiki na harukarizumu saa yukou ka!

AH AH, por favor, acércate al micrófono, es una pérdida no escucharme
AH AH テステスマイコフォンよってらっしゃい 聞かないと損
AH AH tesu tesu maikofon yotte rasshai kikanai to son

Soy Yukari, también conocida como Sweet Pie, puliendo la buena materia prima
私がユカリ別名スイートパイ磨きゃ光続けるいい素材
watashi ga Yukari betsumei suiito pai migakya hikari tsuzukeru ii sozai

Siguiente soy yo (¿OK, ¿Quién eres tú?), chequeo 1, 2, saltando 7, 8, 9
次は私(OK Who are you?) チェック1,2 飛んで7,8,9
tsugi wa watashi (OK Who are you?) chekku 1,2 tonde shichi, hachi, kyuu

Soy Haruka, también conocida como Meat Pie, con grandes preocupaciones a los 15 años
私がハルカ別名ミートパイ悩み大き若干15歳
watashi ga Haruka betsumei miito pai nayami ooki jakkan juu go sai

Un viernes cualquiera, despedidas con compañeros de clase, dando vueltas por Meguro
とあるフライデー クラスメイトとバイバイブラブラフラッシュ目黒会輪
to aru furaidee kurasumeito to bai bai bura bura furatsuku Meguro kaiwai

Atraídos por el sonido, escuchamos hacia el parque vacío
引き寄せられた音の鳴る方へ聞いた先は何もない公園
hiki yoserareta oto no naru hou e kiita saki wa nani mo nai kouen

Algo está a punto de suceder, intuición femenina, los cinco sentidos chocan con el sexto sentido
何か起きそう女の直感 五感ドッカン裂いた第六感
nani ka okisou onna no chokkan gokan dokkan saita dairokkan

Dibujando círculos, el centro de la basura, hombres y mujeres en una rutina juntos
円を描く人ゴミの中心 男女数人で合わせるルーティン
en wo egaku hito gomi no chuushin danjo suunin de awaseru ruutiin

El sistema que retumba con el beat, clavando los oídos
Boomin' Boomin' Boomin' Systemが奏でるBEATに耳くぎずけ
Boomin' Boomin' Boomin' System ga kanaderu BEAT ni mimi kugizuke

La adolescencia de las chicas ha sido reescrita, en la escuela ya no hay escritores
塗り替えられた乙女の思春期 学校じゃもはやいたん文士
nuri kaerareta otome no shishunki gakkou ja mo haya itan bunshi

De repente, todos se reúnen aquí, viendo desde un lado y actuando desde el otro
いつの間にいつもここへ集う次第に見る方からやる方
itsu no ma ni itsu mo koko e tsudou shidai ni miru kata kara yaru kata

¡Sí, sí, todos! Vamos, cuenta regresiva 3, 2, 1
Yes, yes, y'all! さあカウントダウン3,2,1
Yes, yes, y'all! saa kaunto daun 3,2,1!

Somos los corazones de caramelo (Ritmo Halcali), siéntelo en tu cuerpo
We are the candy hearts(ハリカリズム)体で感じな
We are the candy hearts (harukarizumu) karada de kanji na

Y somos las chicas de caramelo (Ritmo Halcali), comenzando el carnaval
そして We are candy girls(ハリカリズム)始めるカーニバル
soshite We are candy girls (harukarizumu) hajimeru kaanibaru

Somos los corazones de caramelo (Ritmo Halcali), siéntelo en tu cuerpo
We are the candy hearts(ハリカリズム)体で感じな
We are the candy hearts (harukarizumu) karada de kanji na

Primero, PAZ, UNIDAD, AMOR y luego ¡DIVIRTIÉNDONOS!
まずはPEACE,UNITY,LOVE そしてHAVIN'FUN
mazu wa PEACE,UNITY,LOVE soshite HAVIN'FUN!

Vamos, vamos, ahora golpea tus manos al ritmo, la escoba mágica de Calgarma Tagar
さあさこのままパンパン鳴らせ手拍子 カルガルマタガル魔法の箒
saa sa kono mama pan pan narase tebyoushi karugaru matagaru mahou no houki

El ambiente es como Harry Potter, escucha el viento primaveral, vamos allá
ユーユー気分はハリポタ聞きな春風 サー行こうか
yuuyuu kibun wa hari pota kiki na harukarizumu saa ikou ka!

Montando este beat, saltando de un lado a otro, si suena la música, ganamos
こんなBEATに乗り一っ飛び音が鳴けりゃ勝つとっとり
konna BEAT ni nori hitottobi oto ga nakerya katsu toottori

Pero hoy, dejamos de lado las tareas, tomamos el control del salón después de clases
だけど今日は宿題もほっぽり放課後の教室をのっとり
dakedo kyou wa shukkudai mo hoppori houkago no kyoushitsu wo nottori

Con sombreros de caza aterradores y zapatillas blancas, somos los líderes de la fiesta de baile
恐ろしいハンチングに白いスニーカーダンスパーティーうちらがリーダー
osoro no hanchingu ni shiroi suniikaa dansu paati uchira ga riidaa

Estilo disco (o algo así), estilo club (o algo así), concentrados en dar pasos
DISCO風(てゆうか)CLUB風(てゆうか)ステップ踏むのに夢中
DISCO fuu (te yuu ka) CLUB fuu (te yuuka) suteppu fumu no ni mugamuchuu

Digi digi D, A, N, C al E, incluso los profesores bailan con estos ritmos
digidigi D,A,N,C to the E 先生も踊らすこんなBeats
digidigi D,A,N,C to the E sensei mo odorasu konna Beats

Sí, Halcali se mueve como un escolta, ondeando su abrigo en un tono alto
はいどうそハリカリがエスコート風になびく高調のバーコート
hai douzo harukari ga esukooto kaze ni nabiku kouchou no baakooddo

¡Cupi cupi cupi, desplegando la artificialidad, el equipo se reúne mientras se mueve
キュッピキュッピキュー展開人工が急増じゃあ移動隊行く間に集合
kyupi kyupi kyuu tenkai jinkou ga kyuuzou jaa idoutai iku kan ni shuugou

Abriéndose paso entre la multitud, subiendo al escenario (¡M, A, X!), aumentando la voltaje
人ゴミかき分け昇るステージ(M,A,X!)上がるボルテーシ
hito gomi kakiwake noboru suteeji (M,A,X!) agaru boruteeji

Zap zap zap, sonidos de disparos, comunicación y conexión
ズピズピズンズンズン響く銃底ゴゾウロップとコミュニケーション
zupi zupi zun zun zun hibiku juu teion gozouroppu to komyunikeeshon

Educación musical sin miedo, en este sonido, somos UNA NACIÓN
フメンなしのミュージックエジュケーションこの音の中の元ではONE NATION
fumen nashi no myuujikku ejukeeshon kono oto no naka no moto de wa ONE NATION

Haciendo un micrófono con círculos, nunca jamás reunidos, kiwi, papaya, mango
丸でマイコー作るネバーランド集まりなキウイパパイヤマンゴー
maru de maikoo tsukuru nebaa rando atsumari na kiui papaiya mangoo

¿Qué hora es ahora? ¿O Halcali siempre se siente así?
今何時つうか無関心ハリカリいつだってだってこんな感し
ima nan ji tsuuka mukanshin harukari itsu datte datte konna kanji!

¡Aplaudan al ritmo! Aplaudan
Clap your hands to the beat! clap your hands
Clap your hands to the beat! clap your hands

Somos los corazones de caramelo (Ritmo Halcali), siéntelo en tu cuerpo
We are the candy hearts(ハリカリズム)体で感じな
We are the candy hearts (harukarizumu) karada de kanji na

Y somos las chicas de caramelo (Ritmo Halcali), comenzando el carnaval
そして We are candy girls(ハリカリズム)始めるカーニバル
soshite We are candy girls (harukarizumu) hajimeru kaanibaru

Somos los corazones de caramelo (Ritmo Halcali), siéntelo en tu cuerpo
We are the candy hearts(ハリカリズム)体で感じな
We are the candy hearts (harukarizumu) karada de kanji na

Primero, PAZ, UNIDAD, AMOR y luego ¡DIVIRTIÉNDONOS!
まずはPEACE,UNITY,LOVE そしてHAVIN'FUN
mazu wa PEACE,UNITY,LOVE soshite HAVIN'FUN!

Somos los corazones de caramelo (Ritmo Halcali), siéntelo en tu cuerpo
We are the candy hearts(ハリカリズム)体で感じな
We are the candy hearts (harukarizumu) karada de kanji na

Y somos las chicas de caramelo (Ritmo Halcali), comenzando el carnaval
そして We are candy girls(ハリカリズム)始めるカーニバル
soshite We are candy girls (harukarizumu) hajimeru kaanibaru

Somos los corazones de caramelo (Ritmo Halcali), siéntelo en tu cuerpo
We are the candy hearts(ハリカリズム)体で感じな
We are the candy hearts (harukarizumu) karada de kanji na

Primero, PAZ, UNIDAD, AMOR y luego ¡DIVIRTIÉNDONOS!
まずはPEACE,UNITY,LOVE そしてHAVIN'FUN
mazu wa PEACE,UNITY,LOVE soshite HAVIN'FUN!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Halcali y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección