Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kaminari Girl
Halcali
Fille de l'Éclair
Kaminari Girl
Hier, notre rendez-vous, c'était top
きのうデート、たのしんでくれた
Kinou deeto, tanoshinde kureta?
Poussière d'étoiles, un baiser comme un éclair
スターダスト、かみなりとなげキス
Sutaadasuto, kaminari to nage kiss
Et demain, qu'est-ce que tu en penses ?
あしたはどう?きになってるでしょ
Ashita wa dou? ki ni natteru desho?
Tu te demandes déjà, non ?
ぼくたちもうひきあってるでしょう
Bokutachi mou hikiatteru deshou!
Trop de gloss... un temps mort avant le baiser
ぬりすぎのグロス…キスまでのタイムロス
Nurisugi no gurosu… kisu made no taimurosu?
Je fais rouler maladroitement, le dé de mon cœur
ぶきようにころがす、ハートのダイス
Bukiyou ni korogasu, haato no daisu
Toi, t'es un génie
きみってジーニアス
Kimi tte genius???
Les boucles d'oreilles qui dansent, font vibrer le ciel nocturne
ゆらすほしのピアスとんで、よぞらおどらす
Yurasu hoshi no piasu tonde, yozora odorasu
Éclatant ! Toi, la tueuse de cœurs
キラキラ!なきみキラー
Kirakira! na kimi killer
Aimer, détester, c'est agaçant, ah
すききらい、いらいら。あ
Suki kirai, iraira. ah!
Un cola qui a perdu son pétillant
きがぬけたコーラ
Ki ga nuketa koora
Sans éclater, ralentis
はじけずにslow down
Hajikezu ni slow down
Une aura qui semble invincible
まけなそうなおーら
Makenasou na oora
Mais pourquoi ça n'atteint pas ? Parce que toi, tu es
なのにとどかないの?だってきみは
na no ni todokanai no? datte kimi wa
Un garçon parfait, toujours au top
ていたいボーイ、いつおーるらいと
Teitai boy, ittsu ooru raito
Tes défauts sont trop mignons, eh
だめなとこもかわいいえ
Dame na toko mo kawaii e
Une fille irrésistible, ça se sent bien
ぜったいガール、フィールそうないす
Zettai girl, fiiru soo naisu
Faisons un amour flamboyant
はでなこいをしよう
Hade na koi wo shiyou
En pleine confusion... j'ai envie d'en avoir plus
こんらんちゅう…よくばってみたいなあ
Konran chuu… yokubatte mitai naa
Avec mes lunettes de soleil néon, je fais un clin d'œil
ネオンライトサングラスのままウィンク
Neonraito sangurasu no mama wink
Quand je dis "Je veux te voir !"
会いたい!」ってこえにだしたら
"aitai!" tte koe ni dashitara
Les mots s'enlacent déjà, non ?
ことばはもうだきあってるでしょう
Kotoba wa mou dakiatterudesho!
Je n'ai pas assez joué
あそびたりないは
Asobi tarinai wa
Je veux que tu reviennes... que tu reviennes... que tu reviennes
I want you back… you back… you back
I want you back… you back… you back
Rêve éveillé, reviens, pétillant encore
ゆめここちcome back, スパークリングagain
Yume kokochi come back, supaakuringu again
Pourquoi ça monte en moi ? Le rythme résonne à minuit
こみあげるwhy?まよなかひびくビート
Komiageru why? mayonaka hibiku biito
Le chewing-gum éclate dans l'espace
ちゅーにんぐはじけてうちゅうに
Chuuningu hajikete uchuu ni
Quand je réalise, je suis en plein rêve
またたくまきづけばねむちゅうに
Matataku ma kidzukeba ne muchuu ni
Se rapprocher comme un aimant
よりそうlike aマグネット
Yorisou like a magunetto
Vérifie ça, vérifie ça
いまcheck it, check it
Ima check it, check it
Un garçon parfait, toujours au top
ていたいボーイ、いつおーるらいと
Teitai boy, ittsu ooru raito
Tes défauts sont trop mignons, eh
だめなとこもかわいいえ
Dame na toko mo kawaii e
Une fille irrésistible, ça se sent bien
ぜったいガール、フィールそうないす
Zettai girl, fiiru soo naisu
Faisons un amour flamboyant
はでなこいをしよう
Hade na koi wo shiyou
Pas besoin de parler de l'avenir
みらいといひつようない
Mirai toy hitsuyou nai
Chantons à pleins poumons
こえをからしうたおう
Koe wo karashi utaou
Pas de problème ! Ça se sent bien
もんだいない!フィールそうないす
Mondai nai! fiiru soo naisu
Oublions tout et dansons.
すべてわすれておどろう
Subete wasurete odorou




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Halcali y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: