Transliteración y traducción generadas automáticamente

Quest Love
Halcali
Amor en busca de respuestas
Quest Love
Kuesuto suru besuto suresure no guree zoon
クエストするベストスレスレのグレーゾーン
Kuesuto suru besuto suresure no guree zoon
Kuesuchon utta meeru mo resuponsu wa zenzen no
クエスチョンうったメールもレスポンスはぜんぜんの
Kuesuchon utta meeru mo resuponsu wa zenzen no
Esukooto shite rettsu goo fensu wo koete esukeepu shiyou
エスコートしてレッツゴーフェンスをこえてエスケープしよう
Esukooto shite rettsu goo fensu wo koete esukeepu shiyou
Denjarasu na deeto koosu sore de ii nara and you don’t stop
デンジャラスなデートコースそれでいいならand you don’t stop
Denjarasu na deeto koosu sore de ii nara and you don’t stop
Oye, ¿eso es realmente correcto? ¡De ninguna manera es cierto!
ねえそれって霊のもしかしてえ!?ぜんぜんもうほんとちがうんだって
Nee sore tte rei no moshikashite ee!? Zenzen mou honto chigau ndatte
Pero incluso si se vuelve un poco raro
でもとってもグレーなことになるけい
Demo totte mo guree na koto ni naru kei
Quizás, quizás, si hay una oportunidad, sal a la luz
もしかしたらもしかしてチャンスがあったらおしだしで
Moshikashitara moshikashite chansu ga attara oshidashi de
Cuando nuestros ojos se encuentran y nos tomamos de las manos, detente
目と目があってきまぐれで手と手もとりあっちゃったらstop
Me to me ga atte kimagure de te to te mo toriacchattara stop
No, no, no, prepárate, es dulce, ¿qué debería hacer?
ノーノーノーノー覚悟あまいですもしかしたらどうにかして
No no no no kakugo amai desu moshikashitara dou ni ka shite
Guarda tus verdaderos sentimientos y suprímelos
本音はしまっておしつうして
Honne wa shimatte oshitsuushite
El corazón flotante flota suavemente
ふわふわふわうかれたハートのカラー
Fuwa fuwa fuwa ukareta haato no karaa
Los colores se elevan, las distancias al batir son de un solo paso
いろめきたつはばたくひきょりはひととび
Iromeki tatsu habataku hikyori wa hitottobi
Alcanzar el mundo alrededor sería genial
アラウンドザワールドとどけばいい
Araundo za waarudo todokeba ii
Pero si caes profundamente en la ansiedad, ya no puedes regresar
でもふあんふあんふあんふかくにおちたらもうもどれない
Demo fuan fuan fuan fukaku ni ochitara mou modorenai
Los sentimientos no correspondidos caen lentamente en tu mano izquierda...
かなわぬおもいはひそやかにだんだんdown downあなたのひだりてに
Kanawanu omoi wa hisoyaka ni dandan down down anata no hidarite ni
El nivel de tensión sube, es un crescendo
てんてこまいテンションはクレッシェンド
Tentekomai tenshon wa kuresshendo
Un orgullo extraño, un ego sin restricciones
へんてこなプライドエゴすてれんの
Henteko na puraido ego suteren no
Un momento de amor sin preocupaciones, un muro de resistencia
を愛にのもんたいのwallエベレスト
Wo ai ni no momantai no wall eberesuto
Quizás, quizás, balanceando las caderas en la pista de baile
もしかしたらもしかしてダンスパートナー腰ゆらして
Moshikashitara moshikashite dansu paatonaa koshi yurashite
Aunque te emociones cada vez más, al final caerás en picada
だんだんたかまってもしょうせんはライヤーまっさかさまにおちてくデザイア
Dandan takamatte mo shosen wa raiyaa massakasama ni ochiteku dezaiya
Apaga y déjame en paz, ¿qué estás haciendo?
アップダウンleave me aloneもしかしたらどうかしてる
Appu daun leave me alone moshikashitara douka shiteru
En realidad, me estoy arrepintiendo
ほんとんとこはこうかいしてる
Hontontoko wa koukai shiteru
El corazón flotante flota suavemente
ふわふわふわうかれたハートのカラー
Fuwa fuwa fuwa ukareta haato no karaa
Los colores se elevan, las distancias al batir son de un solo paso
いろめきたつはばたくひきょりはひととび
Iromeki tatsu habataku hikyori wa hitottobi
Alcanzar el mundo alrededor sería genial
アラウンドザワールドとどけばいい
Araundo za waarudo todokeba ii
Pero si caes profundamente en la ansiedad, ya no puedes regresar
でもふあんふあんふあんふかくにおちたらもうもどれない
Demo fuan fuan fuan fukaku ni ochitara mou modorenai
Los sentimientos no correspondidos caen lentamente en tu mano izquierda...
かなわぬおもいはひそやかにだんだんdown downあなたのひだりてに
Kanawanu omoi wa hisoyaka ni dandan down down anata no hidarite ni
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? Amor en busca de respuestas, siempre, siempre, una triste existencia
なぜに?なぜに?なぜに?Quest loveつねにつねにせつないエキストラ
Naze ni? Naze ni? Naze ni? Quest love tsune ni tsune ni setsunai ekisutora
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? Amor en busca de respuestas, siempre, siempre, una triste existencia
なぜに?なぜに?なぜに?Quest loveつねにつねにせつないエキストラ
Naze ni? Naze ni? Naze ni? Quest love tsune ni tsune ni setsunai ekisutora
A pesar de saberlo, a pesar de caer en la trampa, ¿por qué? ¿Por qué?
なのになのにはまるはめになぜに?なぜか
Na no ni na no ni hamaru hame ni naze ni? Nazeka?
Mira, cada vez más profundo, cada vez más enredado, cada vez más abajo, mis respuestas de amor en busca de respuestas
ほらだんだんふかくなるだんだんからまるだんだんdown downわたしのquest love
Hora dandan fukaku naru dandan karamaru dandan down down watashi no quest love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Halcali y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: