Traducción generada automáticamente

Stereotype
Haley Gosserand
Estereotipo
Stereotype
Ellos ven lo bonito en rosaThey see pretty in pink
Y piensan que eso me hace débilAnd think that makes me weak
Reaprende tus coloresRelearn your colors
Lucho como mi madreI fight like my mother
Ambas nos levantamos de nuevoWe both get back up on our feet
Soy más que un fragmento de sonidoI'm more than a sound bite
Llevo mi corazón en la mangaWear my heart on my sleeve
Sí, me gusta ir de comprasYeah, I like shopping
Tu edición no puede detenermeYour edit can't stop me
Porque aún así me presento a competir'Cause I still show up to compete
He sido golpeada, he sido probadaI've been bruised, I've been tried
Lo mantuve elegante, lo dejé pasarKept it classy let it slide
Fui educada mientras ellos decidenPlayed polite while they decide
Es mi turno de reescribirIt's my turn to rewrite
No se puede juzgar un libro por el brillo en el lomoCan't judge a book by glitter on the spine
No conocen las páginas, solo hojean las líneasDon't know the pages just skimmed through the lines
No seré una marioneta más, señor amableWon't be a puppet no more mister s, nice
No soy tu, no soy tu estereotipoI'm not your, I'm not your stereotype
Brillo en mis labios no significa que no lucharéGloss on my lips don't mean that I won't fight
Me maquillo mientras ellos inventan mentirasPut on my makeup while they make up lies
Los tacones están puestos, sí, me siento vivaHigh heels are on yeah I'm feeling alive
No soy tu, no soy tu estereotipo ohI'm not your, I'm not your stereotype oh
No soy tu, no soy tu estereotipo ohI'm not your, I'm not your stereotype oh
No soy tu, no soy tu estereotipoI'm not your, I'm not your stereotype
Córtame de la pantallaCut me down from the screen
Como si mi vida fuera una escenaLike my life was a scene
Recortaron todas las capasTrimmed all the layers
Mi verdad es un descargoMy truth a disclaimer
Pero soy más de lo que hicieron verBut I'm more than what they made seen
Tómame un tiro, todos me fallanTake a shot they all miss me
Fuera de mi camino, hazte a un ladoOut my way step aside
Sí, sigo brillandoYeah, I keep on shining
La verdad se está alineandoThe truth is aligning
Y ahora estoy recuperando el micrófonoAnd now I'm taking back the mic
He sido usada, menospreciadaI've been used, undermined
Lo mantuve atrevido cada vezKept it sassy every time
Jugué el juego pero tracé la líneaPlayed the game but drew the line
Es tu chica, ha llegadoIt's your girl she's arrived
No se puede juzgar un libro por el brillo en el lomoCan't judge a book by glitter on the spine
No conocen las páginas, solo hojean las líneasDon't know the pages just skimmed through the lines
No seré una marioneta más, señor amableWon't be a puppet no more mister s, nice
No soy tu, no soy tu estereotipoI'm not your, I'm not your stereotype
Brillo en mis labios no significa que no lucharéGloss on my lips don't mean that I won't fight
Me maquillo mientras ellos inventan mentirasPut on my makeup while they make up lies
Los tacones están puestos, sí, me siento vivaHigh heels are on yeah I'm feeling alive
No soy tu, no soy tu estereotipoI'm not your, I'm not your stereotype
Intentaron apagarme, pero brillo demasiadoThey tried to dim me but I burn too bright
Sombra en la penumbra, pero aún traje la luzCast in the shade but I still brought the light
Ya estoy elegida, no hay necesidad de decidirI'm already chosen no need to decide
He estado allí, hago esto, no te sorprendasI been there, I do this, don't look so surprised
No soy tu, no soy tu estereotipo ohI'm not your, I'm not your stereotype oh
No soy tu, no soy tu estereotipoI'm not your, I'm not your stereotype



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haley Gosserand y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: