Traducción generada automáticamente

Moonwalk
Haley Smalls
Caminata Lunar
Moonwalk
Perdí la cabezaLost my mind
Cuando te vi, en ese momento lo supeWhen I saw you right then I knew it
Y dije que no lo haríaAnd I said I wouldn't do it
Pero hay algo que nos atrae como un imánBut there's something that's magnetized between us
El karma siempre me impide irmeKarma always keeps me from leaving
No lo creenThey don't believe it
Mi corazón está sangrandoMy heart is bleeding
¿Es esta la parteIs this the part
Donde descubro quién eres?Where I find out who you are
Debo haberte tratado mal en tu vida pasadaI must've treated you dirty in your past life
Porque siempre quieres culparme'Cause you always wanna blame me
No sé cómo solucionarlo, así que cambio yoI don't know how to fix it so I change me
No puedo hacer nada al respectoCan't do nothing bout it
Déjame vivir y aguantarLet me live and thug it out
Porque eres algo de lo que no puedo prescindir'Cause you're still something I just can't live without
Y realmente hago lo que sea para quedarme contigoAnd I really do the most just to stay with you
Es como si mi cuerpo estuviera programado solo para tiIts like my body has been programmed just for you
Y todos dicenAnd everyone says
Me pierdoI get lost
Y me olvido de míAnd lose myself
No me importaI don't care
Solo estoy aquí para darte lo que quieresI'm just here to give you what you want
No me importa porque eres todo lo que quieroI don't care 'cause you're all I want
Así que si me pierdo y me olvido de míSo if I get lost and lose myself
No me importaI don't care
Solo estoy aquí para darte lo que quieresI'm just here to give you what you want
No me importa porque eres todo lo que quieroI don't care 'cause you're all I want
Me pierdoI get
Luchamos como si fuera noche de peleaWe fight like its fight night
Y juro que me voyAnd I swear I'm gone
Aclaré mis pensamientosI clear my thoughts
Y estoy de vueltaAnd I'm right
En la líneaBack on the line
No puedo ni intentarI can't even try
No tengo salidaI got no way out
Estoy viendo una película que odio y no puedo detenerlaI'm watching a movie that I hate and can't stop it
Esta telaraña en la que he quedado atrapadoThis web I've been caught in
Escucho la terapia llamandoHear therapy calling
Porque he sido demasiado optimista'Cause I've been too optimistic
Solo soy una estadísticaI'm just a statistic
En tu historiaIn your story
Es enfermoIt's sick
Pero estoy adicto aBut I'm addicted to
Todo el placer en elloAll the pleasure in it
No sé qué hiceI don't know what I did
¿Es todo lo que obtengo?Is this all that I get
¿No merezcoDo I not deserve
A nadie más?Nobody else
¿Estoy destinado a estar solo oAm I destined to be by myself or
¿Simplemente me he vuelto tan insensible al dolor?Did I just get so numb to the pain
¿Estoy perdiendo mi camino?Am I just losing my way
Todos me dicen queEveryone tells me that
Me pierdoI get lost
Y me olvido de míAnd lose myself
No me importaI don't care
Solo estoy aquí para darte lo que quieresI'm just here to give you what you want
No me importa porque eres todo lo que quieroI don't care 'cause you're all I want
Así que si me pierdo y me olvido de míSo if I get lost and lose myself
No me importaI don't care
Solo estoy aquí para darte lo que quieresI'm just here to give you what you want
No me importa porque eres todo lo que quieroI don't care 'cause you're all I want
Me pierdoI get



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haley Smalls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: