Traducción generada automáticamente

He Who Would Valium Take
Half Man Half Biscuit
El que tomaría Valium
He Who Would Valium Take
El auto que estacionó en la acera molestóThe car that parked on the pavement narked
A peatones y niños con tiza.Pedestrians and children with chalk.
Sus juegos, sus formas, sus travesuras, sus bromasTheir games, their shapes, their capers, their japes
Destrozados por un maldito imbécil sin pensarDestroyed by a thoughless shitehawk
Y sí, aunque camino en la calle para pasarAnd yea, though I walk in the road to get past
No tengo en lo más mínimo miedo.I'm not in the least afraid.
Pues pronto volaré al gran más alláFor soon I will fly to the great by-and-by
Lejos de un mundo sin sombra.Away from a world without shade.
Un streaker corre desnudo y una nación encoge los hombrosA streaker streaks and a nation shrugs
Ante un disco en forma de platillo en el cielo.At a saucer-like disc in the sky.
Y los fines de semana de despedida de soltero son pobres fines de semanaAnd stag weekends are poor weekends
Si el ejército no está en alerta.If the army is not on standby.
Comida de pub, juegos de pub, risas de pub, penas de pubPub grub, pub games, pub laughs, pub pains
Y las tensiones tipo pitbull de los niñosAnd the pitbull-like strains of kids
Si Chelsea, Chantelle o Jordan deberían gritarIf Chelsea, Chantelle, or Jordan should yell
Mis miedos deberían relacionarse con mis derrapes.My fears should relate to my skids
Los policías rebeldes con sus tramas promedioThe maverick cops with their average plots
Y aburridas formas poco ortodoxas.And boring unorthodox ways.
La vida anterior como esposa de un faraónThe previous life as a pharoah's wife
Es sumamente molesta en estos días.Is mightily irksome these days.
La Dama de Rojo se esconde bajo la camaThe Lady in Red hides under the bed
De un esposo que cita a Chubby Brown.From a husband who quotes Chubby Brown.
Hace frío y está mojado, y un repique de arrepentimientoIt's cold and it's wet, and a knell of regret
Está resonando en cada ciudad.Is pealing throughout every town.
Está resonando en cada ciudad.Is pealing throughout every town.
(Amén)(Amen)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Half Man Half Biscuit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: