Traducción generada automáticamente

One Bad Day
Halflives
Un Mal Día
One Bad Day
Juro que es la última vez que me acuesto en el piso de mi bañoI swear it's the last time that I lay on my bathroom floor
Y los días pasan, ¿qué diablos estoy esperando?And the days go by, what the hell am I waiting for?
Siempre estoy desconectado desde que cerré la puertaI'm always offline ever since I closed the door
Y no hay señal de quién era antesAnd there is no sign of who I was before
Ni siquiera lloro másI don't even cry anymore
Doctor, no estoy bienDoctor, I'm not fine
Dame un remedio para sentirme vivoGive me a remedy to feel alive
Algo para sobrevivirSomething to survive
Porque es otro mal día'Cause it's another bad day
Estoy a solo un mal día de rendirmeI'm just one bad day away from giving up
Es solo otro mal díaIt's just another bad day
Estoy a solo un mal día de explotarI'm just one bad day away from blowing up
Juro que es la última vez que no contesto el teléfonoI swear it's the last time that I don't pick up the phone
Para hacerle saber a mi papá que no tengo alma, ohTo let my dad know I've got no soul, oh
Soy solo un montón de huesos rotosI'm but a pile of broken bones
Doctor, no estoy bienDoctor, I'm not fine
Dame un remedio para sentirme vivoGive me a remedy to feel alive
Algo para sobrevivirSomething to survive
Porque es otro mal día'Cause it's another bad day
Estoy a solo un mal día de rendirmeI'm just one bad day away from giving up
Es solo otro mal díaIt's just another bad day
Estoy a solo un mal día de explotarI'm just one bad day away from blowing up
Así que por favor, dame fuerzasSo please give me strength
Por ahora contendré la respiraciónFor now I'll hold my breath
Porque es otro mal día'Cause it's another bad day
Estoy a solo un mal día de explotarI'm just one bad day away from blowing up
Hola, es una emergenciaHello, it's an emergency
Revívenme de esta apatíaRevive me from this apathy
Ven, devuélveme la vidaCome, breathe life right back into me
Hola, ¿alguien está escuchando siquiera?Hello, is someone even listening?
¿Alguien está escuchando siquiera?Is someone even listening?
Porque es otro mal día'Cause it's another bad day
Estoy a solo un mal día de rendirmeI'm just one bad day away from giving up
Es solo otro mal díaIt's just another bad day
Estoy a solo un mal día de explotarI'm just one bad day away from blowing up
Así que por favor, dame fuerzasSo please give me strength
Por ahora contendré la respiraciónFor now I'll hold my breath
Porque es otro mal día'Cause it's another bad day
¿Alguien está escuchando siquiera?Is someone even listening?
¿Alguien está escuchando siquiera?Is someone even listening?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Halflives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: