Traducción generada automáticamente

V (Psycho)
Halflives
V (Psicópata)
V (Psycho)
Oh, heyOh, hey
HeyHey
HeyHey
HeyHey
OhOh
OhOh
Desearía no estar acostado en una cama vacíaWish I wasn't lyin' on an empty bed
Me sentía bien hasta el día en que nos conocimosI was feeling fine until the day we met
No puedo olvidarte ahoraCan't forget about you, now
No puedo olvidarte ahoraCan't forget about you, now
Me fumaste como tu marca favorita de cigarrillosYou smoked me like your favorite brand of cigarettes
Y cada día contigo es como la ruleta rusaAnd every day with you is like russian roulette
No puedo olvidarte ahoraCan't forget about you, now
No puedo olvidarte ahoraCan't forget about you, now
Ahora dime, ¿hasta qué punto estás dispuesto a llegar?Now tell me how low are you willing to go?
¿Crees que soy un monstruo?Do you think that I'm a monster?
Porque me tratas como un psicópata'Cause you treat me like a psychopath
No te llevaré al altarI won't take you to the alter
Este amor está sin alientoThis love is out of breath
Fuiste mala noticia desde el principioYou were bad news from the start
Pero sabes que no me comportaréBut you know I won't behave
Y cuando eso nos separeAnd when that tears us apart
No debería sacarte con una grúaI shouldn't get you by a crane
Oh (por él, por él)Oh (for him, for him)
Oh (por él)Oh (for him)
No debería sacarte con una grúaI shouldn't get you by a crane
Desearía no adorarte como el hijo de KevinWish I didn't worship you like Kevin's son
Ahora me tienes durmiendo con un arma cargadaNow you got me sleepin' with a loaded gun
No puedo olvidarte ahoraCan't forget about you, now
No puedo olvidarte ahoraCan't forget about you, now
Pensé que eras mi amante, ahora estoy tomando el controlI thought you were my lover, now I'm taking control
Nos buscaremos antes de envejecerWe'll come to each other before we get old
No puedo olvidarte ahoraCan't forget about you, now
No puedo olvidarte ahoraCan't forget about you, now
¿Crees que soy un monstruo?Do you think that I'm a monster?
Porque me tratas como un psicópata'Cause you treat me like a psychopath
No te llevaré al altarI won't take you to the alter
Este amor está sin alientoThis love is out of breath
Fuiste mala noticia desde el principioYou were bad news from the start
Pero sabes que no me comportaréBut you know I won't behave
Y cuando eso nos separeAnd when that tears us apart
No debería sacarte con una grúaI shouldn't get you by a crane
Oh (por él, por él)Oh (for him, for him)
Oh (por él)Oh (for him)
No debería sacarte con una grúaI shouldn't get you by a crane
Oh (por él, por él)Oh (for him, for him)
Oh (por él)Oh (for him)
No debería sacarte con una grúaI shouldn't get you by a crane
Estoy cavando un agujero en el cementerioI'm diggin' a hole at the graveyard
Salvándome cuando se puso demasiado difícilSavin' myself when it got too hard
No puedo olvidarte ahoraCan't forget about you, now
No puedo olvidarte ahoraCan't forget about you, now
Juro que caeré cuando oscurezcaI swear I will be fallin' when it gets dark
Porque ahora estoy bajo tierra, me destrozaste'Cause now I'm underground, threw me apart
Voy a hacer que te quedesI'm gonna make you stay
No debería sacarte con una grúaI shouldn't get you by a crane
Oh (por él, por él)Oh (for him, for him)
Oh (por él)Oh (for him)
No debería sacarte con una grúaI shouldn't get you by a crane
Oh (por él, por él)Oh (for him, for him)
Oh (por él)Oh (for him)
No debería sacarte con una grúaI shouldn't get you by a crane



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Halflives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: