Traducción generada automáticamente

Victim
Halflives
Víctima
Victim
Pero a ti no te importaBut you don't give a fuck
Tú pusiste las reglas y me dejaste atrapadoYou made the rules and got me stuck
Soy tu víctima y me gusta, me gustaI'm your victim and I like it, I like it
Ojalá supiera, ojalá supieraI wish I knew, I wish I knew
Que eras un huracánYou were a hurricane
Llegaste con todo tu desorden y mira lo que obtuveYou came with all your mess and look what I got
Está por todas partes, por todas partesIt's everywhere, everywhere
Supongo que sabía, supongo que sabíaI guess I knew, I guess I knew
Que posiblemente estabas locaYou were possibly insane
Entraste a mi casa y nunca salisteYou broke into my house and never got out
¿No te importa, no te importa?Don't you care, don't you care
Que me tienes corriendo por mi vidaThat you got me running for my life
Y mientes mirándome a los ojosAnd you lie looking in my eyes
Estoy caminando al borde de tu cuchilloI'm walking on the edge of your knife
Pero a ti no te importaBut you don't give a fuck
Tú pusiste las reglas y me dejaste atrapadoYou made the rules and got me stuck
Soy tu víctima y me gusta, me gusta, me gustaI'm your victim and I like it, I like it, I like it
Pero a ti no te importaBut you don't give a fuck
Juego tu juego y sigo siendo un desastreI play your game and I still suck
Soy tu víctima y me gusta, me gusta, me gusta, sí, síI'm your victim and I like it, I like it, I like it, yeah, yeah
Me arrastras hacia abajo, me arrastras hacia abajoYou drag me down, you drag me down
Y creo que me gusta dejarteAnd I think I like to let you
Te siento desde la sangre dentro de mi boca cuandoI feel you from the blood inside of my mouth when
Estoy despierto, estoy despiertoI'm awake, I'm awake
Créeme ahora, créele ahoraBelieve me now, believe me now
Cuando digo que eres transparente y ahora séWhen I say you're see through and now I know
Que para salvarme debería dejarlo irThat to save myself I should let it go
¿No te importa, no te importa?Don't you care, don't you care?
Que me tienes corriendo por mi vidaThat you got me running for my life
Y mientes mirándome a los ojosAnd you lie looking in my eyes
Estoy caminando al borde de tu cuchilloI'm walking on the edge of your knife
Pero a ti no te importaBut you don't give a fuck
Tú pusiste las reglas y me dejaste atrapadoYou made the rules and got me stuck
Soy tu víctima y me gusta, me gusta, me gustaI'm your victim and I like it, I like it, I like it
Pero a ti no te importaBut you don't give a fuck
Juego tu juego y sigo siendo un desastreI play your game and I still suck
Soy tu víctima y me gusta, me gusta, me gusta, sí, síI'm your victim and I like it, I like it, I like it, yeah, yeah
Eres la chispa y yo soy la gasolinaYou're the spark and I'm the gasoline
Soy la víctima de tu guillotinaI'm the victim to your guillotine
Me empujas al límite porque no te importoYou push me to the edge 'cause you don't care about me
¿No me acabarás ahora?Won't you end me now?
Pero a ti no te importaBut you don't give a fuck
Tú pusiste las reglas y me dejaste atrapadoYou made the rules and got me stuck
Soy tu víctima y me gusta, me gusta, me gustaI'm your victim and I like it, I like it, I like it
Pero a ti no te importaBut you don't give a fuck
Juego tu juego y sigo siendo un desastreI play your game and I still suck
Soy tu víctima y me gusta, me gusta, me gusta, sí, síI'm your victim and I like it, I like it, I like it, yeah, yeah
Me gusta, sí, síI like it, yeah, yeah
Soy tu víctima y me gustaI'm your victim and I like it
Soy tu víctima y me gusta, me gusta, me gusta, sí, síI'm your victim and I like it, I like it, I like it, yeah, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Halflives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: