Traducción generada automáticamente
Tender Branson Is Something Terrible
Halfway To The Moon
El tierno Branson es algo terrible
Tender Branson Is Something Terrible
Cogí algo y lo cogí rápidoI caught something and caught it quick
Se precipitó sobre mí como una brisa que se asombró por un viento celosoIt rushed over me like a breeze that's startled by a jealous wind
Pero no estaba preocupado por quién, qué, por qué, cuándo, dóndeBut I wasn't worried about the who, what, why, when, where
Me sentía malI was feeling sick
Harta de oírte decir que este mundo es oscuro y yo soy un sueñoSick of hearing you say this world is dark and I'm a dream
¿Pero cómo puedes estar seguro de que tu verdad puede liberarme?But how can you be sure your truth can set me free?
Di que te encantaSay you love it
Di que lo odiasSay you hate it
Di que preferirías dejarlo irSay you'd rather let go
De la paz que mantienes dentroOf the peace you keep inside
Es tu orgullo que no puedes ocultarIt's your pride that you can't hide
He encontrado que un hombre mejor tomará sus pastillas mientras está soloI have found a better man will take his pills while alone
Si necesitas gente aquí para verteIf you need people here to see you
Es solo atención, no un problemaIt's just attention, not an issue
TúYou,
Di que sólo la luz puede hacerme puroSay that only light can make me pure
¿Estás seguro?Are you sure?
II,
Han dejado que las sombras me lleven a una curaHave let the shadows lead me to a cure
Estoy seguroI am sure
Empaca tus palabras, pon tus sentimientos en la camaPack your words up, put your feelings to bed
Te has vuelto a pasar de la rayaYou're out of line you got yourself here again
Y tú... dices que he terminadoAnd you...you say I'm through
Pero vamos hijo, tú también estás tan jodida como yoBut c'mon son you're just as fucked as me too
No soy lo que eres, no soy lo que eresI'm not what you are, I'm not what you are
Cruzo la ira con un sentido pasivo del encantoI cross anger with a passive sense of charm
No soy lo que eres, no soy lo que eresI'm not what you are, I'm not what you are
Nunca has enfrentado tus pensamientos por miedo al dañoYou have never faced your thoughts in fear of harm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Halfway To The Moon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: