Traducción generada automáticamente
Oj Zefire
Halid Beslic
Ô Vent
Oj Zefire
Tu es le soleil qui brille des hauteurs célestesTi si sunce koje blista s nebeskih visina
D'autres résidus sont des étoiles qui scintillent dans l'obscuritéDrugi resuli su zv'jezde sto sjaje iz tmina
Oh, vent, quand tu t'envoles vers les terres de mielO, zefire, kad poletis do medinskih strana
Salue celui que mon âme rêve (2x)Poselami onog sto ga moja dusa sanja (2x)
Tu es comme une fleur délicate, comme une lune fièreTi si kao cv'jet njezan, kao mjesec ponosan
Tu es la mer de mes désirs, tu es le plus beau de mes rêvesTi si more od icrama, najljepsi ti si san
Oh, vent, quand tu t'envoles vers les terres de mielO, zefire, kad poletis do medinskih strana
Salue celui que mon âme rêve (2x)Poselami onog sto ga moja dusa sanja (2x)
Comme une coquille nacrée qui s'ouvre doucementKao sedef sjajni skoljkin kada se rastvori
C'est ainsi que ton sourire doux se révèle quand tu parlesTakav je tvoj osm'jeh blagi kada ga progovoris
Oh, vent, quand tu t'envoles vers les terres de mielO, zefire, kad poletis do medinskih strana
Salue celui que mon âme rêve (2x)Poselami onog sto ga moja dusa sanja (2x)
Un parfum comme ça n'a ni safran ni muscTakav miris ne imade ni safran ni mosus
Comme la terre qui couvre ton corps et tes cheveuxKo zemljica sto pokriva tvoje t'jelo i kosu
Oh, vent, quand tu t'envoles vers les terres de mielO, zefire, kad poletis do medinskih strana
Salue celui que mon âme rêve (2x)Poselami onog sto ga moja dusa sanja (2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Halid Beslic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: