Traducción automática
Beyond The Sea
Halie Loren
Jenseits des Meeres
Beyond The Sea
Irgendwo, jenseits des MeeresSomewhere, beyond the sea
Irgendwo wartet auf michSomewhere waiting for me
Mein Geliebter steht am goldenen StrandMy lover stands on golden sands
Und schaut den Schiffen nach, die segelnAnd watches the ships that go sailing
Irgendwo, jenseits des MeeresSomewhere, beyond the sea
Er ist dort und wartet auf michHe's there watching for me
Wenn ich fliegen könnte wie die Vögel hoch obenIf I could fly like birds on high
Dann würde ich direkt in seine Arme segelnThen straight to his arms, I'd go sailing
(Es ist weit jenseits der Sterne(It's far beyond the stars
Es ist nah jenseits des MondesIt's near beyond the Moon
Ich weiß, ohne ZweifelI know, beyond a doubt
Wird mein Herz mich bald dorthin führen)My heart will lead me there soon)
Wir werden uns treffen, jenseits des UfersWe'll meet, beyond the shore
Und wir werden uns küssen wie zuvorAnd we'll kiss just as before
Glücklich werden wir sein jenseits des MeeresHappy we'll be beyond the sea
Und niemals wieder werde ich segelnAnd never again, I'll go sailing
Das MeerLa mer
Das wir tanzen sehen entlang der klaren BuchtenQu'on voit danser le long des golfes clairs
Hat silberne Reflexe, das MeerA des reflets d'argent la mer
Wechselnde ReflexeDes reflets changeants
Unter dem RegenSous la pluie
Das MeerLa mer
Verwechselt im SommerhimmelAu ciel d'été confond
Seine weißen SchafeSes blancs moutons
Mit den Engeln so rein, das MeerAvec les anges si purs la mer
Hirte des Himmels, unendlichBergère d'azur, infinie
(Es ist weit) seht(It's far) voyez
(Jenseits der Sterne) nah bei den Teichen(Beyond the stars) près des étangs
(Es ist nah jenseits des Mondes)(It's near beyond the Moon)
Diese großen nassen SchilfrohreCes grands roseaux mouillés
(Ich weiß) seht(I know) voyez
(Jenseits des Zweifels) diese weißen Vögel(Beyond a doubt) ces oiseaux blancs
(Mein Herz wird mich bald dorthin führen)(My heart will lead me there soon)
Und diese rostigen HäuserEt ces maisons rouillées
Das Meer (wir werden uns treffen)La mer (we will meet)
Hat sie gewiegt (jenseits des Ufers)Les a bercés (beyond the shore)
Entlang der klaren Buchten (wir werden uns küssen wie zuvor)Le long des golfes clairs (we'll kiss just as before)
Und mit einem Liebeslied hat das MeerEt d'une chanson d'amour la mer
Mein Herz fürs Leben gewiegtA bercé mon cœur pour la vie
(Niemals wieder) das Meer(Never again) la mer
(Niemals wieder werde ich wegsegeln) hat sie gewiegt(Never again will I sail away) les a bercés
(Irgendwo jenseits des Meeres) entlang der klaren Buchten(Somewhere beyond the sea) le long des golfes clairs
(Du bist dort, wartend) fürs Leben(You're there, waiting) pour la vie
Jenseits des MeeresBeyond the sea



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Halie Loren y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: