Traducción generada automáticamente

I Hate Your Eyes
Halifax
Odio tus ojos
I Hate Your Eyes
Como si fueras el indicado para hablarAs if your the one to talk
Tratando de tomar lo que no tienesTrying to take what you don't have
Sea lo que sea que te haya vuelto tan celosoWhatever made you so jealous
Estoy cansado de quedarme calladoI'm tired of being quiet
Estoy harto de escribir las canciones que te hacen pensar que eres tan especialI'm sick of writing the songs that make you think that you're so special
Nunca fuiste realmente tan especialYou never really were that special
Estoy listo para comenzar este motínI'm ready to start this riot
Estoy listo para iniciar una nueva democraciaI'm ready to start a new democracy
O algo parecidoOr something like it
Uno para todos y todos contra tiOne for all and all against you
Hey hey, wooh oh ohHey hey, wooh oh oh
Esto hace la canción perfectaThis makes for the perfect song
Así que hazlo una vez más para que pueda cantar estoSo do it one more time so I can sing this
Hey hey, wooh oh ohHey hey, wooh oh oh
Esto hace la canción perfectaThis makes for the perfect song
Quizás más tarde podamos empezar unoMaybe later we can start one
Comenzar una nueva relaciónStart a new relationship
Tú lo llamarás amistad, yo lo llamaré unaYou'll call it friendship, I'll call it a
Segunda oportunidad para tiSecond chance for you
Arrodíllate y ruega que no teGet on your knees and beg to me not to
Insulte, a tus espaldas oCall you names, behind your back or
En tu cara, no eres más que mi amor platónico que se fueTo your face, you're nothing but my crush that went away
Hey hey, wooh oh ohHey hey, wooh oh oh
Esto hace la canción perfectaThis makes for the perfect song
Así que hazlo una vez más para que pueda cantar estoSo do it one more time so I can sing this
Hey hey, wooh oh ohHey hey, wooh oh oh
Esto hace la canción perfectaThis makes for the perfect song
Depende de ti estoIt's up to you for this
¿Deberíamos simplemente cancelarlo?Should we just call it off
He intentado tantas veces antesI've tried so many times before
Depende de ti estoIt's up to you for this
¿Deberíamos simplemente cancelarlo?Should we just call it off
Depende de ti estoIt's up to you for this
Porque voy a desencadenarlo'Cause I'm gonna set it off
Vamos ángel... hablemos de estoCome on angel...let's talk this over
Vamos ángelCome on angel
Vamos ángel... hablemos de estoCome on angel...let's talk this over
Vamos ángelCome on angel
Hey hey, wooh oh ohHey hey, wooh oh oh
Esto hace la canción perfectaThis makes for the perfect song
Así que hazlo una vez más para que pueda cantar estoSo do it one more time so I can sing this
Hey hey, wooh oh ohHey hey, wooh oh oh
Esto hace la canción perfectaThis makes for the perfect song



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Halifax y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: