Traducción generada automáticamente

Et Le Temps Passe
Johnny Hallyday
Y El Tiempo Pasa
Et Le Temps Passe
Mis zapatillas blancas, mis cabellos, la tinta ha corrido como los 3 RíosMes baskets blanches, mes locks l'encre a coulé comme les 3 Rivières
Al final de los bloques, los niños de las islas, hijos de una clase trabajadoraAu fond des blocs, enfants des îles fils d'une classe ouvrière
El ídolo de los jóvenes, Doc, seguirá siendo el mismoL'idole des jeunes, Doc restera le même
De la Porte de la Chapelle a las ondasDe Porte de la Chapelle, aux ondes hertziennes
En un momento en que el mundo está en crisisA l'heure où le monde se bouscule
Estoy repasando mi vida al revésJe repasse ma vie à l'envers
Tenía sueños y cálculosJ'en ai fait des rêves, des calculs
En realidad nunca quise dejarme manipularJ'ai jamais voulu vraiment me laisser faire
Nunca, nunca, nunca, nuncaJamais, jamais, jamais, jamais
Y el tiempo pasa, no me arrepiento de nadaEt le temps passe, non je ne regrette rien
No, nada en absoluto, no me arrepiento de nadaNon rien de rien, je ne regrette rien
Nada se borra, mi destino se parece mucho a míRien ne s'efface, mon destin me ressemble bien
Nuestros sueños, nuestros puños guiaron nuestros corosNos rêves, nos poings ont guidé nos refrains
Y el tiempo pasa, pero no me arrepiento de nadaEt le temps passe, pourtant, je ne regrette rien
No, nada en absoluto, no me arrepiento de nadaNon rien de rien, je ne regrette rien
Cada rastro lo he construido con mis propias manosLa moindre trace, je l'ai bâtie de mes mains
Mis sueños, nuestros puños, han guiado nuestros destinosMes rêves, nos poings, ont guidé nos destins
Mis zapatillas blancas, mi tinta ha corrido en mi carreraMes baskets blanche, mon rer l'encre a coulé dans ma carrière
A tiempo completo, apuntando alto contempla mi templo es legendarioÀ temps plein, viser le haut contemple mon temple est légendaire
Mi aire amargo, mi tez, mis sueños siguen siendo los mismosMon air amer, mon teint mes rêves sont restés les mêmes
He llevado tanto la antorcha que representa el honor de mi puebloJ'ai tant porté le flambeau représenté l'honneur des miens
Mis zapatillas blancas, mi boca grande, tinta en mis manosMes baskets blanches ma grande gueule de l'encre sur les mains
Mi pluma fue magullada por el enemigo culpable número 1Mon stylo était meurtri coupable ennemi numéro 1
Entre mierda y flujo blanco tengo ganas de venganzaEntre merde et pertes blanches j'ai le goût pour la revanche
Boxeador, rompedor, rapero, actor, actitud directaBoxeur, breakeur, rappeur, acteur attitude franche
Canté sobre los hombres, sus deseosJ'ai chanté les Hommes, leurs désirs
Destinos frágiles y amorLes destins fragiles et l'amour
Nací en la calleJe suis né dans la rue
Querían que cayera en el actoOn a voulu que j' tombe sur place
A menudo me he enfrentado aMoi, j'ai souvent fait face
Y sigo luchandoEt je combats toujours
La lucha continúaLe combat continue
Nunca, nunca, nunca, nuncaJamais, jamais, jamais, jamais
Y el tiempo pasa, no me arrepiento de nadaEt le temps passe, non je ne regrette rien
No, nada en absoluto, no me arrepiento de nadaNon rien de rien, je ne regrette rien
Nada se borra, mi destino se parece mucho a míRien ne s'efface, mon destin me ressemble bien
Nuestros sueños, nuestros puños guiaron nuestros corosNos rêves, nos poings ont guidé nos refrains
Y el tiempo pasa, pero no me arrepiento de nadaEt le temps passe, pourtant, je ne regrette rien
No, nada en absoluto, no me arrepiento de nadaNon rien de rien, je ne regrette rien
Cada rastro lo he construido con mis propias manosLa moindre trace, je l'ai bâtie de mes mains
Mis sueños, nuestros puños, han guiado nuestros destinosMes rêves, nos poings, ont guidé nos destins
Digamos que es hora de algo de Hip Hop Rock atrevidoDis l'heure de Hip Hop Rock des burnes dans le froc
Fusión de guitarras y peras para civiles y coloboquesFusion guitares et pe-ra pour civils et colboques
Ministerio, Johnny quemado como un policía bajo SarkozyMinistère, Johnny aussi burnés qu'un keuf sous Sarkozy
Libertad en mi música y conocerla como UziLiberté dans ma musique et l'savoir comme Uzi
Generación de zapatillas blancas y chaquetas negras, falta de esperanzaBaskets blanches et blousons noirs génération, manque d'espoir
Exento de tonterías, este guardia debería dejarme en pazExempté de conneries que ce gardien me foute la paix
Muchachos abandonados, sueño con ciudades dormitorioLascars abandonnés j'ai le rêve des cités dortoirs
Mi rap todoterreno, mi RTT, esa es la verdadMon rap tout-terrain mon R.T.T, c'est ça qui est la vérité
Los seres humanos llevamos lo mejor dentro de nosotrosL'être humain porte en lui le meilleur
SíOuais
Todavía siento el peso de mis erroresJe sens encore le poids de mes erreurs
De mis erroresDe mes erreurs
SíOuais
Lo peor ha estado ahí muchas vecesLe pire a si souvent été là
El dolor guió mis pasosLa peine guidait mes pas
Pero lo guardo muy dentro de míMais je la garde au fond de moi
Hasta el último alientoJusqu'au dernier souffle
Nunca, nunca, nunca, nuncaJamais, jamais, jamais, jamais
Y el tiempo pasa, no me arrepiento de nadaEt le temps passe, non je ne regrette rien
No, nada en absoluto, no me arrepiento de nadaNon rien de rien, je ne regrette rien
Nada se borra, mi destino se parece mucho a míRien ne s'efface, mon destin me ressemble bien
Nuestros sueños, nuestros puños guiaron nuestros corosNos rêves, nos poings ont guidé nos refrains
Y el tiempo pasa, pero no me arrepiento de nadaEt le temps passe, pourtant, je ne regrette rien
No, nada en absoluto, no me arrepiento de nadaNon rien de rien, je ne regrette rien
Cada rastro lo he construido con mis propias manosLa moindre trace, je l'ai bâtie de mes mains
Mis sueños, nuestros puños, han guiado nuestros destinosMes rêves, nos poings, ont guidé nos destins
Ministerio AMERMinistère A.M.E.R
Johnny Hallyday y sí, funcionaJohnny Hallyday et ouais, ça le fait
Dile la hora al hip hop rockDis l'heure 2 Hip Hop Rock
Mi rock es oscuro, mi rap es profundoMon rock est sombre, mon rap est profond
Sexo como una lengua en un pezónSex comme une langue sur un téton
Duro como bloques de hormigónDur comme les blocs de béton
Sí, di la hora 2 Hip HopYeah, dis l'heure 2 Hip Hop
Dile la hora al hip hop rockDis l'heure 2 Hip Hop Rock



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Hallyday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: