Traducción generada automáticamente

Joe, la ville et moi
Johnny Hallyday
Joe, la ciudad y yo
Joe, la ville et moi
Yo tenia un novioJ'avais un copain
Su nombre era JoeIl s'appelait Joe
Él era casi un hermano para míC'était presque un frère pour moi
Crecimos juntosOn a grandit ensemble
Él vivía en la granjaIl habitait la ferme
La finca justo al lado del ríoLa ferme juste à côté de la rivière
Un día nos cansamos de ver siempre el mismo bosqueUn jour on en a eu marre de voir toujours la même forêt
Así que decidimos irnosAlors, alors on a décidé de partir
Para ver cómo era una ciudadPour voir ce qu'était une ville
Cuando digo una ciudad me refiero aQuand je dis une ville je veux dire
Una auténtica ciudad de hormigónUne vraie ville en béton
Y ya ha pasado mucho tiempoEt ça fait bien longtemps
Ahora me gustaría volver a verMaintenant je voudrais revoir
Me gustaría volver a ver todo lo que dejé atrásJe voudrais revoir tout ce que j'ai quitté
Los campos, el río y mi bosqueLes champs, la rivière et ma forêt
Y...y MarieEt...et Marie
Sí MaríaOui Marie
¡Qué hermosa era, linda Marie!Qu'elle était belle, la jolie Marie
Ha pasado tanto tiempo, tanto tiempoÇa fait si longtemps, si longtemps
Pero así es comoMais voilà comment
Así empezó la historiaVoilà comment l'histoire a commencé
Joe y yo teníamos diez dólares cada unoOn avait bien, Joe et moi dix dollars chacun
Y la dirección de una o dos chicasEt l'adresse d'une ou deux filles
En un vagón de ganado tomamos el trenDans un wagon à bestiaux on a pris le train
Para ver cómo era una ciudadPour voir ce qu'était une ville
Nos preparamos durante dos días mientras conducíamosPendant deux jours en roulant on s'est préparé
Mientras se esconde bajo la pajaTout en se cachant sous la paille
Cuando la vimos fue como un golpe en la narizQuand on la vu ce fut comme un coup sur le nez
Ella nos acogió en sus murosElle nous a pris dans ses murailles
Para no ser un extraño aquíPour ne pas être un étranger ici
Es solo cuestión de precioCe n'est qu'une question de prix
Falsos amores, falsos amigos y demásLes faux amours, les faux amis et le reste
Todo esto se paga a la llegadaTout ça se paie en arrivant
Los diez dólares no alcanzaron para una comidaLes dix dollars n'ont pas duré plus d'un repas
Las chicas habían cambiado de direcciónLes filles avaient changé d'adresse
Joe casi se mete en una pelea dos o tres vecesJoe a failli se bagarrer deux ou trois fois
Por su acento y por lo demásPour son accent et pour le reste
Para no ser un extraño aquíPour ne pas être un étranger ici
Es solo cuestión de precioCe n'est qu'une question de prix
Falsos amores, falsos amigos y demásLes faux amours, les faux amis et le reste
Todo esto se paga a la llegadaTout ça se paie en arrivant
Joe y yo teníamos diez dólares cada unoOn avait bien, Joe et moi dix dollars chacun
Y la dirección de una o dos chicasEt l'adresse d'une ou deux filles
Pero nunca volvimos a encontrar el caminoMais on a plus retrouvé le chemin
Y nos ahogamos en la ciudadEt on s'est noyé dans la ville
Pero nunca volvimos a encontrar el caminoMais on a plus retrouvé le chemin
Y nos perdimos en la ciudadEt on s'est perdu dans la ville
La ciudadLa ville
¿Algún día?Est-ce qu'un jour
¿Dios alguna vez?Est-ce qu'un jour Dieu
Tendría la oportunidad de volver a verJ'aurais la chance de revoir
Cerca del río MariePrès de la rivière Marie
¿Tendré alguna vez la suerte de tener?Est-ce qu'un jour j'aurais la chance d'avoir
Una hija, un hijoUne fille un fils
Y poderme encontrar de nuevoEt de pouvoir me retrouver
Entre los árboles de mi bosqueEntre les arbres de ma forêt
Cerca de nuestro ríoPrès de notre rivière
SíOuais
Lejos de esta ciudadLoin de cette ville
Especialmente lejos de esta ciudadSurtout loin de cette ville



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Hallyday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: