Traducción generada automáticamente

La musique que j'aime
Johnny Hallyday
Die Musik, die ich liebe
La musique que j'aime
Die ganze Musik, die ich liebeToute la musique, que j'aime
Sie kommt von dort, sie kommt vom BluesElle vient de là elle vient du blues
Die Worte sind niemals die gleichenLes mots ne sont jamais les mêmes
Um auszudrücken, was der Blues istPour exprimer ce qu'est le blues
Ich lege meine Freuden hinein, ich lege meine Schmerzen hineinJ'y mets mes joies, j'y mets mes peines
Und all das wird zum BluesEt tout ça ça devient le blues
Ich singe ihn so sehr, wie ich ihn liebeJe le chante autant que je l'aime
Und ich werde ihn immer singenEt je le chanterai toujours
Vor langer Zeit auf GitarrenIl y a longtemps sur des guitares
Gaben schwarze Hände ihm das LichtDes mains noires lui donnaient le jour
Um die Schmerzen und die Hoffnungen zu singenPour chanter les peines et les espoirs
Um Gott und dann die Liebe zu singenPour chanter Dieu et puis l'amour
Die Musik wird leben, solange der Blues lebtLa musique vivra tant que vivra le blues
Der Blues bedeutet, dass ich dich liebeLe blues ça veut dire que je t'aime
Und dass ich daran zerbrecheEt que j'ai mal à en crever
Ich weine, aber ich singe trotzdemJe pleure mais je chante quand même
Das ist mein Gebet, um dich zu behaltenC'est ma prière pour te garder
Die ganze Musik, die ich liebeToute la musique que j'aime
Sie kommt von dort, sie kommt vom BluesElle vient de là elle vient du blues
Die Worte, die Worte, die Worte sind niemals die gleichenLes mots, les mots, les mots ne sont jamais les mêmes
Um auszudrücken, was der Blues istPour exprimer ce qu'est le blues
Ich lege meine Freuden hinein, ich lege meine Schmerzen hineinJ'y mets mes joies, j'y mets mes peines
Und all das wird zum BluesEt tout ça ça devient le blues
Ich singe ihn so sehr, wie ich ihn liebeJe le chante autant que je l'aime
Und ich werde ihn immer singenEt je le chanterai toujours
Vor langer Zeit auf GitarrenIl y a longtemps sur des guitares
Gaben schwarze Hände ihm das LichtDes mains noires lui donnaient le jour
Um die Schmerzen und die Hoffnungen zu singenPour chanter les peines et les espoirs
Um Gott und dann die Liebe zu singenPour chanter Dieu et puis l'amour
Der Blues bedeutet, dass ich dich liebeLe blues ça veut dire que je t'aime
Und dass ich daran zerbrecheEt que j'ai mal à en crever
Ich weine, aber ich singe trotzdemJe pleure mais je chante quand même
Das ist mein Gebet, um dich zu behaltenC'est ma prière pour te garder
Die ganze Musik, die ich liebeToute la musique que j'aime
Sie kommt von dort, sie kommt vom BluesElle vient de là elle vient du blues
Die Worte sind niemals die gleichenLes mots ne sont jamais les mêmes
Um auszudrücken, was der Blues istPour exprimer ce qu'est le blues




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Hallyday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: