Traducción generada automáticamente

Les Chiens de Paille
Johnny Hallyday
Los Perros de Paja
Les Chiens de Paille
Ella estaba sola en la casaElle était seule dans la maison
Era finales de agosto, principios de julioC'était fin août, début juillet
Desde 1800 algoDepuis 1800 quelque chose
No había hecho tanto calorIl n'avait pas fait aussi chaud
El perro dormía cerca del ríoLe chien dormait vers la rivière
La puerta no estaba cerradaLa porte n'était pas fermée
Ella estaba sola en la casaElle était seule dans la maison
Hacía pesado, hacía calorIl faisait lourd, il faisait chaud
Ella estaba sola en la casaElle était seule dans la maison
Ella abrió, golpearonElle a ouvert, ils ont frappé
No tenía, no era, un crimenElle n'avait, ce n'est pas, un crime
Sino un vestido entre ellos y su pielQu'une robe entre eux et sa peau
Ella gritó, golpearonElle a crié, ils ont frappé
Ella arañó, golpearonElle griffé, ils ont cogné
Ella estaba sola en la casaElle était seule dans la maison
Tenía miedo, era tempranoElle avait peur, ils était tôt
Me llenaron de rabia - Estos perros de pajaIls m'ont donné la rage au coeur - Ces chiens de paille
En mis dedos pusieron la muerte - Estos perros de pajaDans mes doigt ils ont mis la mort - Ces chiens de paille
Los incendiaré hasta la sangre - Estos perros de pajaJe les mettrai à feu à sang - Ces chiens de paille
Ella estaba sola en la casaElle était seule dans la maison
(Con una manta la amordazaron)?(D'une couche ils l'on bâillonné)?
Su vestido quería resistirSa robe voulait résister
Con mil manos, lo rasgaronDe mille mains, ils l'ont déchiré
Con todo su corazón luchóDe tout son coeur elle a lutté
Pero su cuerpo no resistióMais son corps n'a pas résister
Ella estaba sola en la casaElle était seule dans la maison
(¿Dijo sí, gritó)?(Elle a dit oui elle a crié)?
Me llenaron de rabia - Estos perros de pajaIls m'ont donné la rage au coeur - Ces chiens de paille
En mis dedos pusieron la muerte - Estos perros de pajaDans mes doigt ils ont mis la mort - Ces chiens de paille
Los incendiaré hasta la sangre - Estos perros de pajaJe les mettrai à feu à sang - Ces chiens de paille
Ella estaba sola en la casaElle était seule dans la maison
Era finales de agosto, principios de julioC'était fin août, début juillet
Desde 1800 algoDepuis 1800 quelque chose
No había hecho tanto calorIl n'avait pas fait aussi chaud
Yo navegaba en mis ríosMoi je voguais sur mes rivières
No debería haberla dejadoJe n'aurais pas du la laisser
Ella estaba sola en la casaElle était seule dans la maison
Estaba sola, un poco demasiadoElle était seule, seule un peu trop
Me llenaron de rabia - Estos perros de pajaIls m'ont donné la rage au coeur - Ces chiens de paille
En mis dedos pusieron la muerte - Estos perros de pajaDans mes doigt ils ont mis la mort - Ces chiens de paille
Los incendiaré hasta la sangre - Estos perros de pajaJe les mettrai à feu à sang - Ces chiens de paille
Estos perros de paja...Ces chiens de paille...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Hallyday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: