Traducción generada automáticamente

People Pleaser
Halocene
Satisfaisant les gens
People Pleaser
Fais semblant jusqu'à ce que tu y arrives, bébé, ça vaFake it till you make it, baby, I'm alright
Teindre mes cheveux dans le sang et afficher un sourire en diamantDye my hair in blood and flash a diamond smile
Je peux le faire tomber bas, je sais ce que tu aimesI can drop it low I know just what you like
Garde les yeux sur moi et éloigne-les de mon espritKeep your eyes on me and off my mind
Je ne suis construit que sur des mensongesI'm built on nothing but lies
L'authenticité que je te laisse voir, ce sont des miroirs et des lumièresThe authenticity I let you see is mirrors and lights
Alors, ça te plaît mon déguisement ?So do you like my disguise
Arrache la chair de moi, jusqu'à ce que ça devienne quelque chose que tu aimesTear the flesh from me, until it becomes something you like
Parce que je'Cause I
Brûle pour te garder au chaud la nuitBurn to keep you warm at night
L'enfer est devenu un foyer maintenantHell is a home now
Je sais que je ne sortirai pas vivantI know I won't get out alive
Je souris tout en mourant à l'intérieurI smile all while I die inside
Je meurs de faim pour nourrir ton appétitI starve to feed your appetite
Affamés sont les sans cœurHungry are the heartless
Prenant, ils mordent et me saignent à blancTaking, they bite and bleed me dry
Sans vie, ils m'allument et hurlent cette phraseLifeless they light me up and scream that line
Satisfaisant les gensPeople pleaser
(La, la, la, la, la, la)(La, la, la, la, la, la)
Satisfaisant les gensPeople pleaser
(Non)(No)
Tu admires le feu, si seulement tu savaisYou admire fire, if you only knew
Chaque flamme vient de l'enfer que je traverseEvery flame is from the hell I'm living through
Suffocation sacrée sur un air enjouéSacred suffocation in a playful tune
Alors j'ai commencé à crier, est-ce que ça te suffit ?So I started screaming, is this enough for you
C'est comme ça que j'ai appris à survivreIt's how I learned to survive
Devenir ami avec les ennemis pour qu'ils ne voient pas la faiblesse à l'intérieurBefriend the enemies so they won't see the weakness inside
Tomber dans le piège à chaque foisFall for it every time
Et peut-être qu'une partie de moi a besoin de croire qu'il reste du bon à trouverAnd maybe part of me needs to believe there's good left to find
Parce que je'Cause I
Brûle pour te garder au chaud la nuitBurn to keep you warm at night
L'enfer est devenu un foyer maintenantHell is a home now
Je sais que je ne sortirai pas vivantI know I won't get out alive
Je souris tout en mourant à l'intérieurI smile all while I die inside
Je meurs de faim pour nourrir ton appétitI starve to feed your appetite
Affamés sont les sans cœurHungry are the heartless
Prenant, ils mordent et me saignent à blancTaking, they bite and bleed me dry
Sans vie, ils m'allument et hurlent cette phraseLifeless they light me up and scream that line
Satisfaisant les gensPeople pleaser
(La, la, la, la, la, la)(La, la, la, la, la, la)
Satisfaisant les gensPeople pleaser
(Non)(No)
Satisfaisant les gensPeople pleaser
(La, la, la, la, la, la)(La, la, la, la, la, la)
Satisfaisant les gensPeople pleaser
S'ils ne me traitent pas bienIf they do not treat me right
Traite-les mieux, alors ils pourraientTreat them better, then they might
Cacher les cicatrices et jouer le rôleHide the scars and play the part
N'ose pas leur montrer qui tu esDon't dare show them who you are
Si quelqu'un franchit la ligneIf someone crosses the line
C'est l'heure de la dissociationDisassociation time
Tu appelles ça un manque de cœurYou call it a lack of heart
Moi, j'appelle ça une œuvre d'art (non)I call it a work of art (no)
J'appelle ça une œuvre d'artI call it a work of art
NonNo
S'ils ne me traitent pas bienIf they do not treat me right
Traite-les mieux, alors ils pourraientTreat them better, then they might
Cacher les cicatrices et jouer le rôleHide the scars and play the part
N'ose pas leur montrer qui tu esDon't dare show them who you are
Si quelqu'un franchit la ligneIf someone crosses the line
C'est l'heure de la dissociationDisassociation time
Tu appelles ça un manque de cœurYou call it a lack of heart
Moi, j'appelle ça un sacrificeI call it a sacrifice
Une triste tentative de changer des viesA sad attempt at changing lives
Je ne pouvais pas sauver le monde entierCouldn't save the whole world
Je sais que je ne sortirai pas vivantI know I won't get out alive
Je souris tout en mourant à l'intérieurI smile all while I die inside
Je meurs de faim pour nourrir ton appétitI starve to feed your appetite
Affamés sont les sans cœurHungry are the heartless
Prenant, ils mordent et me saignent à blancTaking, they bite and bleed me dry
Sans vie, ils m'allument et hurlent cette phraseLifeless they light me up and scream that line
Satisfaisant les gensPeople pleaser
(La, la, la, la, la, la)(La, la, la, la, la, la)
Satisfaisant les gensPeople pleaser
(Non)(No)
Satisfaisant les gensPeople pleaser
(La, la, la, la, la, la)(La, la, la, la, la, la)
Satisfaisant les gensPeople pleaser
NonNo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Halocene y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: