
clementine
Halsey
clementine
clementine
Me gustaría decirte que mi cielo no es azul, es lluvia violentaI'd like to tell you that my sky's not blue, it's violent rain
Y en mi mundo, la gente de la calle no sabe mi nombreAnd in my world, the people on the street don't know my name
En mi mundo, mido siete pies de alturaIn my world, I'm seven feet tall
Y los chicos siempre me llaman, y las chicas tambiénAnd the boys always call, and the girls do too
Porque en mi mundo, estoy constantemente, constantemente teniendo un avanceBecause in my world, I'm constantly, constantly having a breakthrough
O un colapso, o un apagónOr a breakdown, or a blackout
¿Te besarías debajo del refugio del balcón?Would you make out with me underneath the shelter of the balcony?
Porque no necesito a nadie'Cause I don't need anyone
No necesito a nadieI don't need anyone
Solo necesito a todos y algo másI just need everyone and then some
No necesito a nadieI don't need anyone
No necesito a nadieI don't need anyone
Solo necesito a todos y algo másI just need everyone and then some
Ojalá pudiera ver cómo es ser la sangre en mis venasWish I could see what it's like to be the blood in my veins
¿El interior de todos mis dedos todavía se ve igual?Do the insides of all of my fingers still look the same?
¿Y puedes sentirlo también cuando te estoy tocando?And can you feel it too, when I am touching you?
Y cuando mi cabello se pone de punta, te saludaAnd when my hair stands on ends, it's saluting you
El sonrojo en tus mejillas me dice que sangras como yoThe blush in your cheeks says that you bleed like me
Y el latido a 808 envía tu corazón a tus piesAnd the 808 beat sends your heart to your feet
Dejé mis zapatos en la calle para que me llevarasLeft my shoes in the street so you'd carry me
A través de un colapsoThrough a breakdown
A través de un colapso o un apagónThrough a breakdown or a blackout
¿Me besarías en el piso del entrepiso?Would you make out with me on the floor of the mezzanine?
Porque no necesito a nadie'Cause I don't need anyone
No necesito a nadieI don't need anyone
Solo necesito a todos y algo másI just need everyone and then some
No necesito a nadieI don't need anyone
No necesito a nadieI don't need anyone
Solo necesito a todos y algo másI just need everyone and then some
Mi cara esta llena de telarañas, todas tiernas de color amarillo-azulMy face is full of spiderwebs, all tender yellow-blue
Y aún con un ojo abierto, oh, todo lo que veo es a tiAnd still with one eye open, oh, all I see is you
Dejé mis sueños en la puerta porque, simplemente, no puedo tomarlos tambiénI left my daydreams at the gate, because I just can't take them too
Sé que mi corazón todavía tiene una maleta, pero todavía no puedo llevarlaKnow my heart still has a suitcase, but I still can't take it through
No necesito a nadieI don't need anyone
No necesito a nadieI don't need anyone
Solo necesito a todos y algo másI just need everyone and then some
No necesito a nadie (no necesito a nadie)I don't need anyone (I don't need anyone)
No necesito a nadie (no necesito a nadie)I don't need anyone (I don't need anyone)
Solo necesito a todos y algo más (solo necesito a todos y algo más)I just need everyone and then some (I just need everyone and then some)
No necesito a nadieI don't need anyone
No necesito a nadieI don't need anyone
Solo necesito a todos y algo másI just need everyone and then some
Oh, mmmOh-mmm
Oh, mmmOh-mmm
SíYep



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Halsey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: