Traducción generada automáticamente

Cabinet Battle #2
Hamilton: An American Musical
Kabinetstrijd #2
Cabinet Battle #2
Het probleem op de tafelThe issue on the table
Frankrijk staat op het punt van oorlog met EngelandFrance is on the verge of war with England
En bieden we hulpAnd do we provide aid
En onze troepen aan onze Franse bondgenotenAnd our troops to our French allies
Of blijven we er buiten?Or do we stay out of it?
Vergeet niet, mijn beslissing over deze kwestieRemember, my decision on this matter
Is niet onderhevig aan goedkeuring van het congresIs not subject to congressional approval
De enige die je moet overtuigen ben ikThe only person you have to convince is me
Secretaris Jefferson, u heeft het woord, meneerSecretary Jefferson, you have the floor, sir
Toen we op de rand van de dood stondenWhen we were on death's door
Toen we behoeftig warenWhen we were needy
Hebben we een belofte gedaan, we hebben een verdrag ondertekendWe made a promise, we signed a treaty
We hadden geld en wapens en een halve kans nodigWe needed money and guns and half a chance
Wie heeft die fondsen geleverd?Who provided those funds?
FrankrijkFrance
In ruil daarvoor vroegen ze niet om landIn return, they didn't ask for land
Slechts een belofte dat we een hand zouden biedenOnly a promise that we'd lend a hand
En met hen zouden staan als ze vochten tegen onderdrukkersAnd stand with them if they fought against oppressors
En revolutie is rommeligAnd revolution is messy
Maar nu is het tijd om te staanbut now is the time to stand
Sta met onze broedersStand with our brothers
Terwijl ze vechten tegen tirannieas they fight against tyranny
Ik weet dat Alexander Hamilton hier is en hijI know that Alexander Hamilton is here and he
Zou liever deze discussie vermijdenWould rather not have this debate
Ik herinner je eraan dat hij geen minister van Buitenlandse Zaken isI'll remind you that he is not Secretary of State
Hij weet niets van loyaliteitHe knows nothing of loyalty
Ruikt naar nieuw geld, kleedt zich als nep-royaltySmells like new money, dresses like fake royalty
Wanhopig om boven zijn stand uit te stijgenDesperate to rise above his station
Alles wat hij doet verraadt de idealen van onze natieEverything he does betrays the ideals of our nation
Ooh!Ooh!
Hé, en als je het niet weet, nu weet je het, meneer de PresidentHey, and if ya don't know, now ya know, Mr. President
Dank u, secretaris Jefferson. Secretaris HamiltonThank you, Secretary Jefferson. Secretary Hamilton
Uw reactieYour response
Je moet wel helemaal van de pot gerukt zijn als je denktYou must be out of your Goddamn mind if you think
Dat de President de natie naar de rand vanThe President is gonna bring the nation to the brink
Inmenging in een militaire puinhoop gaat brengenOf meddling in the middle of a military mess
Een schaakspelA game of chess
Waar Frankrijk de Koningin is en zonder KoningWhere France is Queen and Kingless
We hebben een verdrag ondertekend met een KoningWe signed a treaty with a King
Wiens hoofd nu in een mand zitWhose head is now in a basket
Wil je het eruit halen en het vragen?Would you like to take it out and ask it?
Moeten we ons verdrag eren, het hoofd van koning Louis?Should we honor our treaty, King Louis' head?
Uh doe maar wat je wilt, ik ben super doodUh do whatever you want, I'm super dead
Genoeg. Hamilton heeft gelijkEnough. Hamilton is right
Meneer de PresidentMr. President
We zijn te kwetsbaar om een nieuwe strijd te beginnenWe're too fragile to start another fight
Maar meneer, vechten we niet voor vrijheid?But sir, do we not fight for freedom?
Zeker, als de Fransen uitvinden wie hen gaat leidenSure, when the French figure out who's gonna lead 'em
Het volk leidtThe people are leading
Het volk is aan het rellenThe people are rioting
Er is een verschil. Eerlijk gezegdThere's a difference. Frankly
Het is een beetje verontrustend dat je je idealenIt's a little disquieting you would let your ideals
Je blind maken voor de realiteitBlind you to reality
HamiltonHamilton
MeneerSir
Stel een verklaring van neutraliteit opDraft a statement of neutrality
Ben je Lafayette vergeten?Did you forget Lafayette?
Wat?What?
Heb je een greintje spijt?Have you an ounce of regret?
Je accumuleert schulden, je accumuleert machtYou accumulate debt, you accumulate power
Toch vergeet je in hun uur van noodYet in their hour of need, you forget
Lafayette is een slimme man, hij komt er welLafayette's a smart man, he'll be fine
En voordat hij jouw vriend was, was hij de mijneAnd before he was your friend, he was mine
Als we in elke revolutie ter wereld proberen te vechtenIf we try to fight in every revolution in the world
Stoppen we nooitwe never stop
Waar trekken we de grens?Where do we draw the line?
Zo snel van begripSo quick-witted
Helaas, ik geef het toeAlas, I admit it
Ik wed dat je een geweldige advocaat wasI bet you were quite a lawyer
Mijn verdachten werden vrijgesprokenMy defendants got acquitted
Ja, nou, iemand moet je eraan herinnerenYeah, well, someone oughta remind you
Wat?What?
Je bent niets zonder Washington achter jeYou're nothing without Washington behind you
Hamilton!Hamilton!
Papa roept!Daddy's calling!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hamilton: An American Musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: