Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41.314

The Room Where It Happens

Hamilton: An American Musical

Letra

Significado

Der Raum, in dem es passiert

The Room Where It Happens

Ah, Mister Sekretär (Mister Burr, Sir)Ah, Mister Secretary (Mister Burr, sir)
Hast du die Neuigkeiten über den guten alten General Mercer gehört? (Nein)Did ya hear the news about good ol' General Mercer? (No)
Kennst du die Clermontstraße? (Ja)You know Clermont Street? (Yeah)
Sie haben sie nach ihm benannt, das Mercer-Erbe ist gesichert (sicher)They renamed it after him, the Mercer legacy is secure (sure)
Und alles, was er tun musste, war zu sterben (das ist viel weniger Arbeit)And all he had to do was die (that's a lot less work)
Wir sollten es versuchen (ha!)We ought a give it a try (ha!)

Jetzt, wie willst du deinen Schuldenplan durchbringen?Now, how're you gonna get your debt plan through?
Ich schätze, ich muss dir endlich zuhörenI guess I'm gonna finally have to listen to you
Wirklich?Really?
Weniger redenTalk less
Mehr lächeln (haha!)Smile more (haha!)
Mach alles, was nötig ist, um meinen Plan im Kongress zu präsentierenDo whatever it takes to get my plan on the Congress floor

Jetzt sind Madison und Jefferson gnadenlosNow, Madison and Jefferson are merciless
Nun, hasse die Sünde, liebe den Sünder (Hamilton!)Well, hate the sin, love the sinner (Hamilton!)
Es tut mir leid, Burr, ich muss gehen (aber)I'm sorry Burr, I've gotta go (but)
Entscheidungen werden beim Abendessen getroffenDecisions are happening over dinner

Zwei Virginier und ein Einwanderer betreten einen RaumTwo Virginians and an immigrant walk into a room
(Diametral entgegengesetzte Feinde)(Diametrically opposed, foes)
Sie kommen mit einem Kompromiss heraus, nachdem sie Türen geöffnet haben, dieThey emerge with a compromise, having opened doors that were
(vorher geschlossen waren, Kumpel)(Previously closed, bros)

Der Einwanderer kommt mit beispielloser finanzieller Macht herausThe immigrant emerges with unprecedented financial power
Ein System, das er nach Belieben gestalten kannA system he can shape however he wants
Die Virginier kommen mit dem Kapital der Nation herausThe Virginians emerge with the nation's capital
Und hier ist das MeisterwerkAnd here's the pièce de résistance

Niemand sonst war in dem Raum, in dem es passiert istNo one else was in the room where it happened
Der Raum, in dem es passiert ist, der Raum, in dem es passiert istThe room where it happened, the room where it happened
Niemand sonst war in dem Raum, in dem es passiert istNo one else was in the room where it happened
Der Raum, in dem es passiert ist, der Raum, in dem es passiert istThe room where it happened, the room where it happened

Niemand weiß wirklich, wie das Spiel gespielt wirdNo one really knows how the game is played
Die Kunst des Handels, wie die Wurst gemacht wirdThe art of the trade, how the sausage gets made
Wir nehmen einfach an, dass es passiertWe just assume that it happens
Aber niemand sonst ist in dem Raum, in dem es passiert istBut no one else is in the room where it happens

(Thomas behauptet) Alexander stand eines Tages vor Washingtons Tür(Thomas claims) Alexander was on Washington's doorstep one day
In Not und DurcheinanderIn distress 'n disarray
(Thomas behauptet) Alexander sagte: Ich habe keinen anderen Ausweg(Thomas claims) Alexander said: I've nowhere else to turn
Und hat mich praktisch gebeten, mich dem Kampf anzuschließenAnd basically begged me to join the fray
(Thomas behauptet) Ich ging zu Madison und sagte(Thomas claims) I approached Madison and said
Ich weiß, dass du ihn hasst, aber lass uns hören, was er zu sagen hatI know ya hate him, but let's hear what he has to say
(Thomas behauptet) Nun, ich habe das Treffen arrangiert(Thomas claims) well, I arranged the meeting
Ich habe das Menü, den Ort, die Sitzordnung organisiertI arranged the menu, the venue, the seating

Aber!But!
Niemand sonst war in dem Raum, in dem es passiert istNo one else was in the room where it happened
Der Raum, in dem es passiert ist, der Raum, in dem es passiert istThe room where it happened, the room where it happened
Niemand sonst war in dem Raum, in dem es passiert istNo one else was in the room where it happened
Der Raum, in dem es passiert ist, der Raum, in dem es passiert istThe room where it happened, the room where it happened

Niemand weiß wirklich, wie die Parteien zu einem Ja kommenNo one really knows how the parties get to yes
Die Teile, die in jedem Schachspiel geopfert werdenThe pieces that are sacrificed in every game of chess
Wir nehmen einfach an, dass es passiertWe just assume that it happens
Aber niemand sonst ist in dem Raum, in dem es passiert istBut no one else is in the room where it happens

(In der Zwischenzeit) Madison kämpft mit der Tatsache, dass(Meanwhile) Madison is grappling with the fact that
Nicht jedes Problem durch einen Ausschuss gelöst werden kannNot every issue can be settled by committee
(In der Zwischenzeit) Der Kongress streitet darüber, wo das Kapital hinkommen soll(Meanwhile) Congress is fighting over where to put the capital
Es ist nicht schönIt isn't pretty

Dann kommt Jefferson mit einem Abendessen und einer EinladungThen Jefferson approaches with a dinner and invite
Und Madison antwortet mit virginischem EinblickAnd Madison responds with Virginian insight
Vielleicht können wir ein Problem mit einem anderen lösenMaybe we can solve one problem with another
Und einen Sieg für die Südstaatler gewinnen, mit anderen Worten (oh, ho)And win a victory for the Southerners, in other words (oh, ho)
Ein quid pro quo (ich nehme an)A quid pro quo (I suppose)

Würdest du nicht gerne ein bisschen näher an deinem Zuhause arbeiten?Wouldn't you like to work a little closer to home?
Eigentlich würde ich dasActually, I would
Nun, ich schlage den Potomac vorWell, I propose the Potomac
Und du wirst ihm deine Stimmen geben?And you'll provide him his votes?
Nun, wir werden sehen, wie es läuftWell, we'll see how it goes
Lass uns gehen (nein—)Let's go (no—)

—Niemand sonst war in dem Raum, in dem es passiert ist—One else was in the room where it happened
Der Raum, in dem es passiert ist, der Raum, in dem es passiert istThe room where it happened, the room where it happened
Niemand sonst war in dem Raum, in dem es passiert istNo one else was in the room where it happened
Der Raum, in dem es passiert ist, der Raum, in dem es passiert istThe room where it happened, the room where it happened

Mein Gott! (In Gott vertrauen wir)My God! (In God we trust)
(Aber wir werden nie wirklich wissen, was besprochen wurde)(But we'll never really know what got discussed)
(Klick, boom, dann passierte es)(Click, boom, then it happened)
Und niemand sonst war in dem Raum, in dem es passiert istAnd no one else was in the room where it happened

(Alexander Hamilton)(Alexander Hamilton)
Was haben sie dir gesagt, um dich dazu zu bringen, New York City zu verraten?What did they say to you to get you to sell New York City down the river?
(Alexander Hamilton)(Alexander Hamilton)
Wusste Washington von dem Abendessen?Did Washington know about the dinner?
Gab es einen präsidentiellen Druck, zu liefern?Was there Presidential pressure to deliver?

(Alexander Hamilton)(Alexander Hamilton)
Oder wusstest du, selbst dann, dass es egal ist,Or did you know, even then, it doesn't matter
Wo du die US-Hauptstadt hinsetzt?Where you put the US capital?
Denn wir haben die Banken'Cause we'll have the banks
Wir sind am selben OrtWe're in the same spot
Du hast mehr bekommen, als du gegeben hastYou got more than you gave
Und ich wollte, was ich bekamAnd I wanted what I got

Wenn du Haut im Spiel hast, bleibst du im SpielWhen you got skin in the game, you stay in the game
Aber du gewinnst nicht, es sei denn, du spielst im SpielBut you don't get a win unless you play in the game
Oh, du bekommst Liebe dafür, du bekommst Hass dafürOh, you get love for it, you get hate for it
Du bekommst nichts, wenn duYou get nothing if you
(Warte darauf, warte darauf, warte!)(Wait for it, wait for it, wait!)

Gott hilf und vergib mirGod help and forgive me
Ich will etwas aufbauen, das mich überdauertI wanna build something that's gonna outlive me
Was willst du, Burr? (Was willst du, Burr?)What do you want, Burr? (What do you want, Burr?)
Was willst du, Burr? (Was willst du, Burr?)What do you want, Burr? (What do you want, Burr?)
Wenn du für nichts stehst (was willst du, Burr?)If you stand for nothing (what do you want, Burr?)
Burr, wofür fällst du dann? (Was willst du?)Burr, then what do you fall for? (What do you want?)

Ich, ich will in dem Raum sein, in dem es passiertI, I wanna be in the room where it happens
Der Raum, in dem es passiertThe room where it happens
Ich will in dem Raum sein, in dem es passiertI wanna be in the room where it happens
Der Raum, in dem es passiertThe room where it happens

Ich, ich will in (ich will in dem Raum sein, in dem es passiert)I, I wanna be in (I wanna be in the room where it happens)
Will sein (der Raum, in dem es passiert)Wanna be (the room where it happens)
In dem Raum, in dem es passiert (der Raum, in dem es passiert)In the room where it happens (the room where it happens)
Ich (ich will in dem Raum sein, in dem es passiert)I (I wanna be in the room where it happens)
Ich will in dem Raum sein (der Raum, in dem es passiert)I wanna be in the room (the room where it happens)
Oh (der Raum, in dem es passiert)Oh (the room where it happens)

Ich will in (dem Raum, in dem es passiert)I wanna be in (the room where it happens)
Ich will sein (dem Raum, in dem es passiert)I wanna be (the room where it happens)
Ich will sein (dem Raum, in dem es passiert)I wanna be (the room where it happens)
Ich muss sein (ich will in)I've got to be (I wanna be in)
Ich muss sein (dem Raum, in dem es passiert)I've got to be (the room where it happens)
In diesem Raum (dem Raum, in dem es passiert)In that room (the room where it happens)
In diesem großen Raum (dem Raum, in dem es passiert)In that big ol' room (the room where it happens)

(Die Kunst des Kompromisses)(The art of the compromise)
Halt dir die Nase zu und schließe die AugenHold your nose and close your eyes
(Wir wollen, dass unsere Führer den Tag retten)(We want our leaders to save the day)
Aber wir haben kein Mitspracherecht, was sie eintauschenBut we don't get a say in what they trade away

(Wir träumen von einem ganz neuen Anfang)(We dream of a brand new start)
Aber wir träumen größtenteils im DunkelnBut we dream in the dark for the most part
Dunkel wie ein Grab, wo es passiertDark as a tomb where it happens
Ich muss in dem Raum sein (dem Raum, in dem es passiert)I've got to be in the room (the room where it happens)

Ich muss sein (dem Raum, in dem es passiert)I've got to be (the room where it happens)
Ich muss sein (dem Raum, in dem es passiert)I've got to be (the room where it happens)
Oh, ich muss in (dem Raum, in dem es passiert)Oh, I've got to be in (the room where it happens)
Ich muss sein, ich muss sein (dem Raum, in dem es passiert), ich muss seinI've got to be, I've gotta be (the room where it happens), I've gotta be
In dem Raum (ich will in dem Raum sein, in dem es passiert)In the room (I wanna be in the room where it happens)
Klick, boom!Click, boom!

Escrita por: Lin-Manuel Miranda. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Amanda. Subtitulado por Larissa. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hamilton: An American Musical y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección