Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47.923

Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story

Hamilton: An American Musical

Letra

Significado

Qui vit, qui meurt, qui raconte ton histoire

Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story

[Washington][Washington]
Laisse-moi te dire ce que j'aurais aimé savoirLet me tell you what I wish I’d known
Quand j'étais jeune et rêvais de gloireWhen I was young and dreamed of glory
Tu n'as aucun contrôleYou have no control

[Washington et compagnie][Washington and company]
Qui vitWho lives
Qui meurtWho dies
Qui raconte ton histoire ?Who tells your story?

[Burr][Burr]
Président JeffersonPresident Jefferson

[Jefferson][Jefferson]
Je lui accorde ça : son système financier est un chef-d'œuvreI’ll give him this: His financial system is a work of genius
Je ne pourrais pas le défaire même si j'essayaisI couldn’t undo it if I tried
Et j'ai essayéAnd I tried

[Washington et compagnie][Washington and company]
Qui vitWho lives
Qui meurtWho dies
Qui raconte ton histoire ?Who tells your story?

[Burr][Burr]
Président MadisonPresident Madison

[Madison][Madison]
Il a sorti notre pays de la faillite vers la prospéritéHe took our country from bankruptcy to prosperity
J'ai du mal à l'admettre, mais il ne reçoit pas assez de reconnaissanceI hate to admit it, but he doesn’t get enough credit
Pour tout le crédit qu'il nous a donnéFor all the credit he gave us

[Washington & compagnie][Washington & company]
Qui vitWho lives
Qui meurtWho dies
Qui raconte ton histoire ?Who tells your story?

[Angelica][Angelica]
Chaque autre histoire des pères fondateurs est racontéeEvery other founding father story gets told
Chaque autre père fondateur vieillitEvery other founding father gets to grow old

[Burr][Burr]
Mais quand tu es parti, qui se souvient de ton nom ?But when you’re gone, who remembers your name?
Qui garde ta flamme ?Who keeps your flame?

[Burr & hommes][Burr & men]
Qui raconte ton histoire ?Who tells your story?
Qui raconte ton histoire ?Who tells your story?

[Angelica & femmes][Angelica & women]
Qui raconte ton histoire ?Who tells your story?
Ton histoire ?Your story?

[Femmes][Women]
ElizaEliza

[Eliza][Eliza]
Je me remets dans le récitI put myself back in the narrative

[Femmes][Women]
ElizaEliza

[Eliza][Eliza]
J'arrête de perdre du temps en larmesI stop wasting time on tears
Je vis cinquante ans de plusI live another fifty years
Ce n'est pas assezIt’s not enough

[Compagnie][Company]
ElizaEliza

[Eliza][Eliza]
J'interviewe chaque soldat qui a combattu à tes côtésI interview every soldier who fought by your side

[Mulligan, Lafayette & Laurens][Mulligan, Lafayette & Laurens]
Elle raconte notre histoireShe tells our story

[Eliza][Eliza]
J'essaie de donner un sens à tes milliers de pages d'écritsI try to make sense of your thousands of pages of writings
Tu écris vraiment comme si tu manquais deYou really do write like you’re running out of

[Eliza & compagnie][Eliza & company]
TempsTime

[Eliza][Eliza]
Je compte surI rely on

[Eliza & Angelica][Eliza & Angelica]
AngelicaAngelica

[Eliza][Eliza]
Tant qu'elle est en vieWhile she’s alive

[Eliza & Angelica][Eliza & Angelica]
Nous racontons ton histoireWe tell your story

[Eliza][Eliza]
Elle est enterrée à l'église TrinityShe is buried in trinity church

[Eliza et Angelica][Eliza and Angelica]
Près de toiNear you

[Eliza][Eliza]
Quand j'avais le plus besoin d'elle, elle était làWhen I needed her most, she was right on

[Eliza & compagnie][Eliza & company]
À l'heureTime

[Eliza][Eliza]
Et je n'ai toujours pas finiAnd I’m still not through
Je me demande, que ferais-tu si tu avais plus deI ask myself, what would you do if you had more

[Eliza & compagnie][Eliza & company]
TempsTime

[Eliza][Eliza]
Le Seigneur, dans sa bontéThe Lord, in His kindness
Il me donne ce que tu as toujours vouluHe gives me what you always wanted
Il me donne plus deHe gives me more

[Eliza & compagnie][Eliza & company]
TempsTime

[Eliza][Eliza]
Je collecte des fonds à D.C. pour le monument de WashingtonI raise funds in D.C. for the Washington monument

[Washington][Washington]
Elle raconte mon histoireShe tells my story

[Eliza][Eliza]
Je m'exprime contre l'esclavageI speak out against slavery
Tu aurais pu faire tellement plus si tu avais seulement euYou could have done so much more if you only had

[Eliza & compagnie][Eliza & company]
TempsTime

[Eliza][Eliza]
Et quand mon temps sera écoulé, ai-je fait assez ?And when my time is up, have I done enough?

[Eliza][Eliza]
Raconteront-ils notre histoire ?Will they tell our story?

[Compagnie][Company]
Raconteront-ils ton histoire ?Will they tell your story?

[Eliza][Eliza]
Oh, puis-je te montrer de quoi je suis le plus fier ?Oh, can I show you what I’m proudest of?

[Compagnie][Company]
L'orphelinatThe orphanage

[Eliza][Eliza]
J'ai établi le premier orphelinat privé à New YorkI established the first private orphanage in New York City

[Compagnie][Company]
L'orphelinatThe orphanage

[Eliza][Eliza]
J'aide à élever des centaines d'enfantsI help to raise hundreds of children
Je les vois grandirI get to see them growing up

[Compagnie][Company]
L'orphelinatThe orphanage

[Eliza][Eliza]
Dans leurs yeux, je te vois, AlexanderIn their eyes I see you, Alexander
Je te vois à chaqueI see you every

[Eliza et compagnie][Eliza and company]
MomentTime

[Eliza][Eliza]
Et quand mon temps sera écouléAnd when my time is up
Ai-je fait assez ?Have I done enough?
Raconteront-ils mon histoire ?Will they tell my story?

[Compagnie][Company]
Raconteront-ils ton histoire ?Will they tell your story?

[Eliza][Eliza]
Oh, j'ai hâte de te revoirOh, I can’t wait to see you again
Ce n'est qu'une question deIt’s only a matter of

[Eliza & compagnie][Eliza & company]
TempsTime
TempsTime
TempsTime

[Compagnie][Company]
Raconteront-ils ton histoire ?Will they tell your story?
Qui vit, qui meurt, qui raconte ton histoire ?Who lives, who dies, who tells your story?
Raconteront-ils ton histoire ?Will they tell your story?
Qui vit, qui meurtWho lives, who dies

[Compagnie entière][Full company]
Qui raconte ton histoire ?Who tells your story?

Escrita por: Lin-Manuel Miranda. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Amanda. Subtitulado por Ananda. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hamilton: An American Musical y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección