Traducción generada automáticamente

Down By The River
Albert Hammond
Abajo por el río
Down By The River
La vida de la ciudad nos estaba hundiendoCity life was gettin' us down
Así que pasamos el fin de semana fuera de la ciudadSo we spent the weekend out of town
Lanzó la carpa en el parche del sueloPitched the tent on the patch of ground
Abajo por el ríoDown by the river
Encendió un fuego y bebió un poco de vinoLit a fire and drank some wine
Pones tus jeans en la parte superior de los míosYou put your jeans on the top of mine
Said, ven en el agua está bienSaid, come in the water's fine
Abajo por el ríoDown by the river
Abajo por el ríoDown by the river
Abajo por el ríoDown by the river
Said, ven en el agua está bienSaid, come in the water's fine
Abajo por el ríoDown by the river
No se sintió muy bien toda la nocheDidn't feel too good all night
Así que dimos un paseo en la luz de la mañanaSo we took a walk in the morning light
Se encontró con la vista más extrañaCame across the strangest sight
Abajo por el ríoDown by the river
Pez de plata yacía de ladoSilver fish lay on its side
Fue arrastrado por la marea tempranaIt was washed up by the early tide
Me pregunto cómo murióI wonder how it died
Abajo por el ríoDown by the river
Abajo por el ríoDown by the river
Abajo por el ríoDown by the river
Pez de plata yacía de ladoSilver fish lay on its side
Abajo por el ríoDown by the river
El doctor nos puso a los dos a la camaDoctor put us both to bed
Nos dosificó y sacudió la cabezaHe dosed us up and he shook his head
Sólo los tontos van, dijoOnly foolish people go, he said
Abajo por el ríoDown by the river
¿Por qué los sauces lloran, dijoWhy do willows weep, said he
Porque están muriendo poco a pocoBecause they're dying gradually
De los residuos, de las fábricasFrom the waste, from the factories
Abajo por el ríoDown by the river
Abajo por el ríoDown by the river
Abajo por el ríoDown by the river
¿Por qué los sauces lloran, dijoWhy do willows weep, said he
Abajo por el ríoDown by the river
Con el tiempo, las orillas del río moriránIn time, the river banks will die
Las cañas se marchitarán y los patos no volaránThe reeds will wilt and the ducks won't fly
Habrá una lágrima en el ojo de la nutriaThere'll be a tear in the otter's eye
Abajo por el ríoDown by the river
Los bancos pronto estarán negros y muertosThe banks will soon be black and dead
Y donde la nutria levantó la cabezaAnd where the otter raised his head
Será una piedra blanca limpia en su lugarWill be a clean white stone instead
Abajo por el ríoDown by the river
Abajo por el ríoDown by the river
Abajo por el ríoDown by the river
Será una piedra blanca limpia en su lugarWill be a clean white stone instead
Abajo por el ríoDown by the river



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Albert Hammond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: