Tradução automática

À Tous Les Amours de Ma Vie
Albert Hammond
An Alle Lieben Meines Lebens
À Tous Les Amours de Ma Vie
Die Dinge meines Lebens fließen nach und nachLes choses de ma vie s'écoulent peu à peu
Zarte Tropfen des Vergessens, die mir die Augen benetzenFragiles gouttes d'oubli qui me mouillent les yeux
Die Sonntage mit der Familie auf dem Schoß meines VatersLes dimanches en famille sur les genoux de mon père
Die Zöpfe in meinen Haaren, die mir meine Mutter flechteteLes tresses dans mes cheveux que me tissait ma mère
Es waren die wahren Dinge, die mir das Leben lehrtenC'était les choses vraies qui m'apprenaient la vie
Die erste Liebesgeschichte, die mir das Herz brachLa première love-story qui m'a fait mal au coeur
Ich traute mich nicht zu reden, doch ihr hattet es verstandenJ'osais pas en parler mais vous aviez compris
Und ich wuchs heran wie eine kleine BlumeEt moi je grandissais comme une petite fleur
Mit der Nase in den Sternen, warm in eurem NestLe nez dans les étoiles au chaud de vote nid
Es waren die blauen Dinge, die mein Herz erfülltenC'était les choses bleus qui remplissaient mon coeur
Ich würde euch nicht verlassen, selbst wenn ich gehen müssteJe vous abandonnerais pas même s'il fallait partir
Ich würde euch nicht verlassen, selbst wenn ich wählen müssteJe vous abandonnerais pas même s'il fallait choisir




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Albert Hammond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: