Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.012

往事只能回味

韩宝仪 (Han Bao Yi)

Letra

Significado

Herinneringen Blijven

往事只能回味

De tijd is voorbij, komt nooit meer terug
时光已逝永不回
shí guāng yǐ shì yǒng bù huí

Herinneringen blijven hangen
往事只能回味
wǎng shì zhǐ néng huí wèi

Ik denk terug aan de kindertijd, met jou aan mijn zij
忆童年时竹马青梅
yì tóng nián shí zhú mǎ qīng méi

Twee kinderen zonder zorgen, dag en nacht samen
两小无猜日夜相随
liǎng xiǎo wú cāi rì yè xiāng suí

De lentewind blaast weer, de bloesems bloeien (bloesem)
春风又吹红了花蕊 (ruǐ)
chūn fēng yòu chuī hóng le huā ruǐ (ruǐ)

Je bent ook een jaartje ouder geworden
你已经也添了新岁
nǐ yǐ jīng yě tiān le xīn suì

Je gaat je hart veranderen
你就要变心
nǐ jiù yào biàn xīn

Zoals de tijd niet terug te draaien is
像时光难倒回
xiàng shí guāng nán dào huí

Ik kan alleen in mijn dromen bij je zijn
我只有在梦里相依偎
wǒ zhǐ yǒu zài mèng lǐ xiāng yī wēi

De tijd is voorbij, komt nooit meer terug
时光已逝永不回
shí guāng yǐ shì yǒng bù huí

Herinneringen blijven hangen
往事只能回味
wǎng shì zhǐ néng huí wèi

Ik denk terug aan de kindertijd, met jou aan mijn zij
忆童年时竹马青梅
yì tóng nián shí zhú mǎ qīng méi

Twee kinderen zonder zorgen, dag en nacht samen
两小无猜日夜相随
liǎng xiǎo wú cāi rì yè xiāng suí

De lentewind blaast weer, de bloesems bloeien (bloesem)
春风又吹红了花蕊 (ruǐ)
chūn fēng yòu chuī hóng le huā ruǐ (ruǐ)

Je bent ook een jaartje ouder geworden
你已经也添了新岁
nǐ yǐ jīng yě tiān le xīn suì

Je gaat je hart veranderen
你就要变心
nǐ jiù yào biàn xīn

Zoals de tijd niet terug te draaien is
像时光难倒回
xiàng shí guāng nán dào huí

Ik kan alleen in mijn dromen bij je zijn
我只有在梦里相依偎
wǒ zhǐ yǒu zài mèng lǐ xiāng yī wēi

De lentewind blaast weer, de bloesems bloeien (bloesem)
春风又吹红了花蕊 (ruǐ)
chūn fēng yòu chuī hóng le huā ruǐ (ruǐ)

Je bent ook een jaartje ouder geworden
你已经也添了新岁
nǐ yǐ jīng yě tiān le xīn suì

Je gaat je hart veranderen
你就要变心
nǐ jiù yào biàn xīn

Zoals de tijd niet terug te draaien is
像时光难倒回
xiàng shí guāng nán dào huí

Ik kan alleen in mijn dromen bij je zijn
我只有在梦里相依偎
wǒ zhǐ yǒu zài mèng lǐ xiāng yī wēi

De tijd is voorbij, komt nooit meer terug
时光已逝永不回
shí guāng yǐ shì yǒng bù huí

Herinneringen blijven hangen
往事只能回味
wǎng shì zhǐ néng huí wèi

Ik denk terug aan de kindertijd, met jou aan mijn zij
忆童年时竹马青梅
yì tóng nián shí zhú mǎ qīng méi

Twee kinderen zonder zorgen, dag en nacht samen
两小无猜日夜相随
liǎng xiǎo wú cāi rì yè xiāng suí

De lentewind blaast weer, de bloesems bloeien (bloesem)
春风又吹红了花蕊 (ruǐ)
chūn fēng yòu chuī hóng le huā ruǐ (ruǐ)

Je bent ook een jaartje ouder geworden
你已经也添了新岁
nǐ yǐ jīng yě tiān le xīn suì

Je gaat je hart veranderen
你就要变心
nǐ jiù yào biàn xīn

Zoals de tijd niet terug te draaien is
像时光难倒回
xiàng shí guāng nán dào huí

Ik kan alleen in mijn dromen bij je zijn
我只有在梦里相依偎
wǒ zhǐ yǒu zài mèng lǐ xiāng yī wēi

De tijd is voorbij, komt nooit meer terug
时光已逝永不回
shí guāng yǐ shì yǒng bù huí

Herinneringen blijven hangen
往事只能回味
wǎng shì zhǐ néng huí wèi

Ik denk terug aan de kindertijd, met jou aan mijn zij
忆童年时竹马青梅
yì tóng nián shí zhú mǎ qīng méi

Twee kinderen zonder zorgen, dag en nacht samen
两小无猜日夜相随
liǎng xiǎo wú cāi rì yè xiāng suí

De lentewind blaast weer, de bloesems bloeien (bloesem)
春风又吹红了花蕊 (ruǐ)
chūn fēng yòu chuī hóng le huā ruǐ (ruǐ)

Je bent ook een jaartje ouder geworden
你已经也添了新岁
nǐ yǐ jīng yě tiān le xīn suì

Je gaat je hart veranderen
你就要变心
nǐ jiù yào biàn xīn

Zoals de tijd niet terug te draaien is
像时光难倒回
xiàng shí guāng nán dào huí

Ik kan alleen in mijn dromen bij je zijn
我只有在梦里相依偎
wǒ zhǐ yǒu zài mèng lǐ xiāng yī wēi

De lentewind blaast weer, de bloesems bloeien (bloesem)
春风又吹红了花蕊 (ruǐ)
chūn fēng yòu chuī hóng le huā ruǐ (ruǐ)

Je bent ook een jaartje ouder geworden
你已经也添了新岁
nǐ yǐ jīng yě tiān le xīn suì

Je gaat je hart veranderen
你就要变心
nǐ jiù yào biàn xīn

Zoals de tijd niet terug te draaien is
像时光难倒回
xiàng shí guāng nán dào huí

Ik kan alleen in mijn dromen bij je zijn
我只有在梦里相依偎
wǒ zhǐ yǒu zài mèng lǐ xiāng yī wēi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 韩宝仪 (Han Bao Yi) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección