Traducción generada automáticamente

1, 2, 3, 4, 5 (feat. BAE)
HAN
1, 2, 3, 4, 5 (feat. BAE)
1, 2, 3, 4, 5 (feat. BAE)
Wollen hoch hinaus, je mehr ich reingehe
Wanna fly high, 나인 들어갈수록
Wanna fly high, nain deureogalsurok
Verliere alles, immer mehr, fühle mich schwer
다 잃어가 점점 들어 high weight load
da ireoga jeomjeom deureo high weight load
Es scheint, als könnte es sich lösen, doch es ist blockiert
풀릴 것 같으면서도 막힌 건
pullil geot gateumyeonseodo makin geon
Egal wie oft ich schaue, ich bin in einem Labyrinth gefangen
아무리 봐도 미로 속에 난 stuck
amuri bwado miro soge nan stuck
In meinem Kopf ist ein rotes Ampelsignal
머릿속은 traffic red 신호
meoritsogeun traffic red sinho
Der Körper ist erschöpft, das Labyrinth wird immer dunkler
몸에 쌓인 피로, 새까매진 미로
mome ssain piro, saekkamaejin miro
Bremspedal drücken, beep, beep, beep
Brake pedal 눌러 beep, beep, beep
Brake pedal nulleo beep, beep, beep
Wenn ich so weiterfahre, gibt's einen Unfall, ich werde wütend
더 이상 가다간 사고, 화만 씩씩씩
deo isang gadagan sago, hwaman ssikssikssik
Vollgas geben, aber es quietscht wieder
Pedal to the metal but 또 찍찍찍
Pedal to the metal but tto jjikjjikjjik
In meiner Sprechblase blitzt es, blitzt, blitzt
그어지는 내 말풍선에는 빗빗빗 금
geueojineun nae malpungseoneneun bitbitbit geum
Ich will nicht kämpfen, lass mich gehen
I ain’t tryna fight, let me go
I ain’t tryna fight, let me go
Barfuß rennen, die Zehen sind schon ganz wund
맨발로 뛰어 다 까져 버린 toe
maenballo ttwieo da kkajyeo beorin toe
Unter dem Himmel, der zu fallen scheint, ist die Landebahn
떨어질 듯한 하늘 밑에 runway
tteoreojil deutan haneul mite runway
Mit jedem Tag komme ich dem Boden näher, die Schultern sinken
날이 갈수록 바닥과 가까워질 어깨
nari galsurok badakgwa gakkawojil eokkae
Die Zeit tickt, sie vergeht schneller
The time is tickin’, moving faster
The time is tickin’, moving faster
Die Zeit vergeht schnell
시간은 금방
siganeun geumbang
Der Mondschein begrüßt den nächsten Tag nach Mitternacht
자정을 넘어 다음 날을 맞이하는 moonlight
jajeong-eul neomeo da-eum nareul majihaneun moonlight
Nichts lässt sich festhalten
아무것도 잡히질 않아
amugeotdo japijil ana
Zynisch, die Nerven sind angespannt
Cynical, 예민해진 신경
Cynical, yeminhaejin sin-gyeong
Was für ein Tag, ich fühle mich wie ein Verbrecher
What a day, I’m like a criminal
What a day, I’m like a criminal
Niemand sucht nach mir
아무도 나를 찾지 않아
amudo nareul chatji ana
Zählen wir eins, zwei, drei, vier, fünf
Let’s count one, two, three, four, five
Let’s count one, two, three, four, five
Die Zeit tickt und die Zahlen ändern sich
시간이 째깍대고 바뀌어 숫자
sigani jjaekkakdaego bakkwieo sutja
Nur das kleine LED-Licht blinkt
작은 LED light만 깜빡
jageun LED lightman kkamppak
Ich fühle mich wie whoo, whoo, whoo
기분 마치 whoo, whoo, whoo
gibun machi whoo, whoo, whoo
Dann die Zeit sechs, sieben, acht und neun
그다음 시각 six, seven, eight and nine
geuda-eum sigak six, seven, eight and nine
Die Sonne strahlt am Himmel so hell
해가 번쩍하는 하늘 so bright
haega beonjjeokaneun haneul so bright
Die Tage werden länger
하루가 긴 날들이 늘어가
haruga gin naldeuri neureoga
Ich fühle mich wie whoo, whoo, whoo
기분 마치 whoo, whoo, whoo
gibun machi whoo, whoo, whoo
Oh
Oh
Oh
Alle tanzen auf der Bühne, nur ich nicht
Everybody dancing on the stage, not me
Everybody dancing on the stage, not me
Ich schaue von einer einsamen Insel zu der Party zu
무인도에서 구경하는 party
muindoeseo gugyeonghaneun party
Ruf an, ja, neun-eins-eins, ich kann nicht einmal atmen
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe
Oh
Oh
Oh
Alle tanzen auf der Bühne, nur ich nicht
Everybody dancing on the stage, not me
Everybody dancing on the stage, not me
Ich schaue von einer einsamen Insel zu der Party zu
무인도에서 구경하는 party
muindoeseo gugyeonghaneun party
Ruf an, ja, neun-eins-eins, ich kann nicht einmal atmen
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe
Wer hat gesagt, wer hat gesagt
Who said, who said
Who said, who said
Es wird mir gut gehen, gut gehen
I’ll be okay, be okay
I’ll be okay, be okay
Sag nicht, sag nicht
Don’t say, don’t say
Don’t say, don’t say
Ich weiß, es ist alles eine Lüge, oh bitte
I know it’s all a lie oh please
I know it’s all a lie oh please
Keine Lüge, ich dachte, mein Leben wäre voller Sternenlicht
No lie, thought my life would be full of starlight
No lie, thought my life would be full of starlight
Im Moment, keine Träume mehr, alles wird abgeschaltet
For now, no more dreams, everything gets shut down
For now, no more dreams, everything gets shut down
Jeder Tag ist voller Hektik, jeder einzelne Tag macht mich verrückt
매일이 full of flurry, every single day makes me go crazy
maeiri full of flurry, every single day makes me go crazy
Der Regen fällt auf das längst vergessene Skizzenbuch, ja
이미 오래 바랜 스케치북 위에 떨어지는 rain, yeah
imi orae baraen seukechibuk wie tteoreojineun rain yeah
Lehre mich, wie ich mein Lächeln zurückbekomme
Teach me how to get my smile back
Teach me how to get my smile back
Es gibt keine Hinweise, jemand hilf mir
There aren’t any clues, somebody help
There aren’t any clues, somebody help
Ich kann einfach nicht aufwachen, aus diesem nervigen Albtraum
도저히 깨지 않아, 이 지긋지긋하게 보이는 nightmare
dojeohi kkaeji ana, i jigeutjigeutage boineun nightmare
Die Zeit tickt, sie vergeht schneller
The time is tickin’, moving faster
The time is tickin’, moving faster
Die Zeit vergeht schnell
시간은 금방
siganeun geumbang
Der Mondschein begrüßt den nächsten Tag nach Mitternacht
자정을 넘어 다음 날을 맞이하는 moonlight
jajeong-eul neomeo da-eum nareul majihaneun moonlight
Nichts lässt sich festhalten
아무것도 잡히질 않아
amugeotdo japijil ana
Zynisch, die Nerven sind angespannt
Cynical, 예민해진 신경
Cynical, yeminhaejin sin-gyeong
Was für ein Tag, ich fühle mich wie ein Verbrecher
What a day, I’m like a criminal
What a day, I’m like a criminal
Niemand sucht nach mir
아무도 나를 찾지 않아
amudo nareul chatji ana
Zählen wir eins, zwei, drei, vier, fünf
Let’s count one, two, three, four, five
Let’s count one, two, three, four, five
Die Zeit tickt und die Zahlen ändern sich
시간이 째깍대고 바뀌어 숫자
sigani jjaekkakdaego bakkwieo sutja
Nur das kleine LED-Licht blinkt
작은 LED light만 깜빡
jageun LED lightman kkamppak
Ich fühle mich wie whoo, whoo, whoo
기분 마치 whoo, whoo, whoo
gibun machi whoo, whoo, whoo
Dann die Zeit sechs, sieben, acht und neun
그다음 시각 six, seven, eight and nine
geuda-eum sigak six, seven, eight and nine
Die Sonne strahlt am Himmel so hell
해가 번쩍하는 하늘 so bright
haega beonjjeokaneun haneul so bright
Die Tage werden länger
하루가 긴 날들이 늘어가
haruga gin naldeuri neureoga
Ich fühle mich wie whoo, whoo, whoo
기분 마치 whoo, whoo, whoo
gibun machi whoo, whoo, whoo
Oh
Oh
Oh
Alle tanzen auf der Bühne, nur ich nicht
Everybody dancing on the stage, not me
Everybody dancing on the stage, not me
Ich schaue von einer einsamen Insel zu der Party zu
무인도에서 구경하는 party
muindoeseo gugyeonghaneun party
Ruf an, ja, neun-eins-eins, ich kann nicht einmal atmen
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe
Oh
Oh
Oh
Alle tanzen auf der Bühne, nur ich nicht
Everybody dancing on the stage, not me
Everybody dancing on the stage, not me
Ich schaue von einer einsamen Insel zu der Party zu
무인도에서 구경하는 party
muindoeseo gugyeonghaneun party
Ruf an, ja, neun-eins-eins, ich kann nicht einmal atmen
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HAN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: