Transliteración y traducción generadas automáticamente
Ouchi e Kaerou
Hana Hana
Volvamos a Casa
Ouchi e Kaerou
Hoy apresurémonos a volver a casa
きょうはいそいでおうちへかえろう
Kyou wa isoide ouchi e kaerou
Dejemos el tren y volvamos en autobús
でんしゃはやめてばすでかえろう
Densha wa yamete basu de kaerou
En el camino, compremos un mapa
とちゅうでおりてちーずをかおう
Tochuu de orite chi-zu wo kaou
Y luego compremos cerveza también
ついでにびーるもかってしまおう
Tsuide ni bi-ru mo katte shimaou
Hoy apresurémonos a volver a casa
きょうはいそいでおうちへかえろう
Kyou wa isoide ouchi e kaerou
La fiesta está bien, pero volvamos a casa
こんぱもいいけどおうちへかえろう
Konpa mo ii kedo ouchi e kaerou
Para no ser descubiertos por el jefe
じょうしになるべきみつからぬように
Joushi ni naru beki mitsukaranu you ni
Sigamos calladitos mientras nos apuramos
こそこそしながらいそいでかえろう
Kosokoso shinagara isoide kaerou
* Ese día que peleamos, adiós
おこってた1(いち)にちさようなら
okotteta 1(ichi)nichi sayounara
Ese día que reímos, hasta la próxima
わらってた1(いち)にちまたこんど
Waratteta 1(ichi)nichi mata kondo
La noche llega para todos
だれにもひとしくよるがくる
Dare ni mo hitoshiku yoru ga kuru
Vamos a beber con la persona que amamos
だいすきなひととのみあかそう
Daisuki na hito to nomiakasou
Hoy apresurémonos a volver a casa
きょうはいそいでおうちへかえろう
Kyou wa isoide ouchi e kaerou
En casa, relajémonos juntos
おうちであなたとのんびりしよう
Ouchi de anata to nonbiri shiyou
Todos sonriendo, apurémonos a casa
みんなでえがおでいえじへいそぐ
Minna de egao de ieji e isogu
Yo también espero por ti en casa
わたしもあなたがまつうちへ
Watashi mo anata ga matsu uchi e
* repetir
repeat
repeat
Hoy apresurémonos a volver a casa
きょうはいそいでおうちへかえろう
Kyou wa isoide ouchi e kaerou
De vez en cuando, relajémonos juntos
たまには2(ふた)りでのんびりしよう
Tama ni wa 2(futa)ri de nonbiri shiyou
Preparemos mucha comida deliciosa
おいしいりょうりをたくさんつくろう
Oishii ryouri wo takusan tsukurou
Y luego bebamos cerveza juntos
ついでにびーるものんでしまおう
Tsuide ni bi-ru mo nonde shimaou
Hoy apresurémonos a volver a casa
きょうはいそいでおうちへかえろう
Kyou wa isoide ouchi e kaerou
En casa, relajémonos juntos
おうちであなたとのんびりしよう
Ouchi de anata to nonbiri shiyou
Cantemos una canción alegre
ごきげんにはなうたうたってみよう
Gokigen ni hanauta utatte miyou
Algún día escuchamos una canción
いつかどこかできいたうた
Itsuka dokoka de kiita uta
Camino rural, llévame a casa
Country road take me home
Country road take me home
Al lugar al que pertenezco
To the place I belong
To the place i belong
Montañas de Virginia Occidental, mamá
West virginia mountain mamma
West virginia mountain mamma
Llévame a casa, camino rural
Take me home country road
Take me home country road
Llévame a casa, camino rural
Take me home country road
Take me home country road



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hana Hana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: