Transliteración y traducción generadas automáticamente

Flavor Of Life
Hana Yori Dango
Sabor de la vida
Flavor Of Life
Gracias y cuando me lo dices, de alguna manera es doloroso
ありがとうと君に言われるとなんだか切ない
Arigatou to kimi ni iwareru to nanda ka setsunai
La magia que se derrite después de decir adiós, suavemente amarga
さようならの後の溶ける魔法 淡くほろ苦い
sayounara no ato no tokeru mahou awaku horonigai
El sabor de la vida
The flavor of life
The flavor of life
Ni amigos ni amantes, en un punto intermedio
友達でも恋人でもない中間地点で
tomodachi demo koibito demo nai chuukan chiten de
Soñando con el día de separación, frutas azules
守破離の日を夢見てる 青いフルーツ
shuukaku no hi wo yumemiteru aoi furu-tsu
No puedo dar un paso más por no atreverme
あと一歩が踏み出せないせいで
ato ippo ga fumidasenai sei de
¿Por qué es tan difícil?
ジレッタイのは何で
jirettai no wa nande?
Gracias y cuando me lo dices, de alguna manera es doloroso
ありがとうと君に言われるとなんだか切ない
arigatou to kimi ni iwareru to nanda ka setsunai
La magia que se derrite después de decir adiós, suavemente amarga
さようならの後の溶ける魔法 淡くほろ苦い
sayounara no ato no tokeru mahou awaku horonigai
El sabor de la vida
The flavor of life
The flavor of life
Solo dulces palabras de seducción, un veneno sin sabor
甘いだけの誘い文句 味気のない毒
amai dake no sasoi monku ajike no nai doku
No me interesa ese tipo de cosas
そんなものには興味はそそられない
sonna mono ni wa kyoumi wa sosorarenai
Incluso cuando las cosas no salen como quieres
思い通りにいかない時だって
omoitoori ni ikanai toki datte
La vida no es para desperdiciarla
人生捨てたもんじゃないって
jinsei suteta mon janai tte
¿Qué pasa? Y de repente me preguntas 'Nada, todo bien'
どうしたの?と急に聞かれると「うん、何でもない
doushita no? to kyuu ni kikareru to "uun. nandemo nai"
La sonrisa que desaparece después de decir adiós, no es como yo
さようならの後に消える笑顔 私らしくない
sayounara no ato ni kieru egao watashi rashikunai
Cuanto más deseo creer, más doloroso se vuelve
信じたいと願えば願うほどなんだか切ない
sinjitai to negaeba negau hodo nandaka setsunai
Decir 'Te amo' en lugar de 'Me encantas' es más tu estilo
愛してるよ」よりも「大好き」の方が君らしいじゃない
"aishiteru yo" yori mo "daisuki" no hou ga kimi rashii janai?
El sabor de la vida
The flavor of life
The flavor of life
Cuando recuerdo los sentimientos de alguien que estaba olvidando de repente
忘れかけていた人の思いを突然思い出す頃
wasurekakete ita hito no omoi wo totsuzen omoidasu koro
Quiero alegrarme sinceramente al pensar en la blancura de la nieve que se acumula
降り積もる雪の白さを思うと素直に喜びたいよ
furitsumoru yuki no shirosa wo omou to sunao ni yorokobitai yo
Un futuro más suave y cálido que un diamante
ダイヤモンドよりも柔らかくて温かな未来
daiyamondo yorimo yawarakakute atatakana mirai
Quiero pasar el tiempo contigo, quiero tener en mis manos
手にしたいよ限りある時間を君と過ごしたい
teni shitai yo kagiri aru jikan wo kimi to sugoshitai
'Gracias' y cuando me lo dices, de alguna manera es doloroso
ありがとう」と君に言われるとなんだか切ない
"arigatou" to kimi ni iwareru to nanda ka setsunai
La magia que no se desvanece después de decir adiós, suavemente amarga
さようならの後の溶けぬ魔法 淡くほろ苦い
sayounara no ato no tokenu mahou awaku horonigai
El sabor de la vida
The flavor of life
The flavor of life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hana Yori Dango y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: