Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 38

Warning!!

HANABIE

Letra

¡Advertencia!!

Warning!!

Grita amor desde lo virtual
バーチャルから愛を叫べ
bācharu kara ai wo sakebe

¿No es increíble? Generación X, Y, Z
半端ないぜ? X y z 世代
hanpa nai ze? X y z sedai

No puedo ver la tele
テレビも見れん
terebi mo miren

Nativos digitales
デジタルネイティブ
dejitaru neitibu

No puedo escuchar la radio
ラジオも聴けん
rajio mo kiken

Nativos digitales
デジタルネイティブ
dejitaru neitibu

Sin licencia ni periódico
免許も新聞も
menkyo mo shinbun mo

Nativos digitales
デジタルネイティブ
dejitaru neitibu

No es necesario
I don't necessary
I don't necessary

Alta calidad, nuestro material
高品質 ウチらのマテリアル
kōhinshitsu uchira no materiaru

Con buena calificación, esto es real, ¿sabes?
高評価グッとこれがリアル you know?
kōhyōka gutto kore ga riaru you know?

Investigando en redes por todos lados
Sns詮索そこら中
Sns sensaku sokorachū

No puedo parar, no puedo detenerme, sí
やめられない止められない ちゅ
yamerarenai tomerarenai chu

Todos buscan respuestas todo el tiempo
Everybody アンサー求め四六時中
Everybody ansā motome shiroku jichū

La nueva ola de hoy, gente con estilo
イマドキニューウェーブ洒落てる連中
imadoki nyūwēbu shareteru renchū

Los influencers siempre están metidos
インフルエンサーもずっと熱中
infuruwensā mo zutto necchū

¡Te quiero!
Want you!
Want you!

Pesadilla, aunque despierte
悪夢よ 目が覚めても
akumu yo me ga sametemo

No puedo escapar de este laberinto
逃げ出せないラビリンス
nige dasenai rabirinsu

Reuniendo piezas del rompecabezas
パズルをかき集めて
pazuru wo kakiatsumete

Buscando la respuesta ahora
探すわ 答えを今
sagasu wa kotae wo ima

Un momento antes de caer en el sueño
睡魔までのひととき
suima made no hitotoki

¿Cuello recto? ¿Dedos de smartphone? (Desliza, desliza, desliza, desliza, desliza, desliza)
ストレートネック? スマホ指? (Swipe, swipe, swipe, swipe, swipe, swipe)
sutorēto nekku? sumaho yubi? (Swipe, swipe, swipe, swipe, swipe, swipe)

No puedo detenerme
もう止まれません
mō tomaremasen

¡El precio del estrés diario!
日々のストレス代償よ!
hibi no sutoresu daishō yo!

Vida laboral, ¡no, no, no!
労働人生 no, no, no!
rōdō jinsei no, no, no!

Reproducción en modo repetición, ¡sí, sí, sí!
スキップ再生 on, on, on!
sukippu saisei on, on, on!

Sumérgete en tus pasiones, ¡vamos, vamos, vamos!
マニアックに趣味へ go, go, go!
maniakku ni shumi e go, go, go!

Bienvenido al mundo de los sueños
Welcome to the world of dreams
Welcome to the world of dreams

Todo lo que está pasando ahora está sucediendo en tu cabeza
Everything that is happening right now is happening in your head
Everything that is happening right now is happening in your head

¿Puedes creerlo? ¡No puedes creerlo!
Can you believe it? You can't believe it!
Can you believe it? You can't believe it!

Bueno, puedes escuchar
Well, you can listen
Well, you can listen

Tiempo de cabeza girando
頭グルグルタイム
atama guruguru taimu

Vida bastante emocionante
かなり刺激的ライフ
kanari shigekiteki raifu

Señal de la gran revancha
大逆襲の合図
dai gyakushū no aizu

¡Advertencia! ¡Advertencia! ¡Advertencia!
Warning! Warning! Warning!
Warning! Warning! Warning!

Rimas que caen con ternura
可愛くかますライム
kawaii kama su raimu

Diving en un infierno dulce
あまあま地獄ダイブ
amaama jigoku daibu

Generación Z, ¡súper, súper genial!
Z世代超超最高
Z sedai chō chō saikō

¡Advertencia! ¡Advertencia! ¡Advertencia! ¡Advertencia! ¡Guerra!
Warning! Warning! Warning! Warning! War-
Warning! Warning! Warning! Warning! War

¡Solo lo que me gusta gana!
自分ウケしか勝たん!
jibun uke shika katan!

Nativos digitales
デジタルネイティブ
dejitaru neitibu

¡No puedo esperar el tiempo!
時間なんて待てん!
jikan nante maten!

Nativos digitales
デジタルネイティブ
dejitaru neitibu

Incluso en mis sueños
夢の中でも
yume no naka demo

Nativos digitales
デジタルネイティブ
dejitaru neitibu

Estas son cosas que necesitamos
These are things we need
These are things we need

Pesadilla, aunque despierte
悪夢よ 目が覚めても
akumu yo me ga sametemo

No puedo escapar de este laberinto
逃げ出せないラビリンス
nige dasenai rabirinsu

Reuniendo piezas del rompecabezas
パズルをかき集めて
pazuru wo kakiatsumete

Buscando la respuesta ahora
探すわ 答えを今
sagasu wa kotae wo ima

Grita amor desde lo virtual
バーチャルでも愛を叫べ
bācharu demo ai wo sakebe

¿No es increíble? Generación X, Y, Z
半端ないね? X y z
hanpa nai ne? X y z

Escrita por: Matsuri / Yukina. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por liS. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HANABIE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección