Transliteración y traducción generadas automáticamente

Crescendo
Hanafugetsu
Crescendo
Crescendo
Desde el cielo caen tantas estrellas fugaces que te iluminan
そらからこぼれるほどのほしくずがきみをてらすとき
sora kara koboreru hodo no hoshikuzu ga kimi o terasu toki
Brillando en ese perfil, clavado en mi mente
きらめくそのよこがおにくぎづけられたまま
kirameku sono yokogao ni kugizukerareta mama
Tu belleza pecaminosa sigue atormentándome
つみぶかきそのびぼうがぼくをくるしめつづける
tsumi bukaki sono bibou ga boku o kurushimetsuzukeru
La suave nieve simplemente embriaga, ahí sigo de pie
ささめゆきただよいしれああたたずんだまま
sasameyuki tada yoishire aa tatazunda mama
Tus ojos, tu cabello, tus labios, tan queridos
めもかみもくちびるもいとおしくて
me mo kami mo kuchibiru mo itooshikute
Repetí tu nombre una y otra vez
なんどもきみのなをつぶやいた
nando mo kimi no na o tsubuyaita
Cada vez que nuestros ojos se encuentran, entras en mi ser
めとめあうたびきみはぼくのなかへ
me to me au tabi kimi wa boku no naka e
Quiero saberlo todo, lo quiero tanto
すべてをしりたくてしりたくて
subete o shiritakute shiritakute
Y nos besamos de nuevo
またきすをする
mata kisu o suru
En el frío cuarto, al rastrear el primer recuerdo
つめたいへやのなかではじめてのきおくたどるとき
tsumetai heya no naka de hajimete no kioku tadoru toki
Me quedé cautivado por esa sonrisa despreocupada
よゆうのそのほほえみにみすかされてたまま
yoyuu no sono hohoemi ni misukasareteta mama
Tu piel blanca, tus caprichos, tan queridos
しろいはだもくちぐせもいとおしくて
shiroi hada mo kuchiguse mo itooshikute
Seguí trazando tu nombre una y otra vez
なんどもきみのなをなぞっていた
nando mo kimi no na o nazotte ita
Cada vez que nuestros ojos se encuentran, me sumerjo
めとめあうたびぼくはおぼれてゆく
me to me au tabi boku wa oborete yuku
No despiertes de este sueño, no despiertes
ゆめからさめないでさめないで
yume kara samenaide samenaide
Cada vez que nuestros ojos se encuentran, entras en mi ser
めとめあうたびきみはぼくのなかへ
me to me au tabi kimi wa boku no naka e
Quiero saberlo todo, lo quiero tanto
すべてをしりたくてしりたくて
subete o shiritakute shiritakute
Y nos besamos de nuevo
またきすをする
mata kisu o suru
Un amor tan intenso que parece que va a romperse
こわれそうなほどのあいが
kowaresouna hodo no ai ga
El crescendo desborda
クレッシェンドあふれてゆく
kuresshendo afurete yuku
Cada vez que nuestros ojos se encuentran, entras en mi ser
めとめあうたびきみはぼくのなかへ
me to me au tabi kimi wa boku no naka e
Quiero saberlo todo, lo quiero tanto
すべてをしりたくてしりたくて
subete o shiritakute shiritakute



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanafugetsu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: