Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 22

Kaze no Sketch

Hanafugetsu

Letra

Boceto del Viento

Kaze no Sketch

Hasta la cima de la colina continúa el estrecho camino
おかのうえまでつづくほそいみち
oka no ue made tsuzuku hosoi michi

Hacia un viaje a tierras desconocidas que nunca he visto
みたこともないいこくのたびへ
mita koto mo nai ikoku no tabi e

Bailando ligero bajo el sol
ひざしのなかであしどりはかるく
hizashi no naka de ashidori wa karuku

Nuestros corazones saltan y se comunican
はずむこころかたりあう
hazumu kokoro katari au

En el lugar secreto que me enseñaste
きみがおしえてくれたひみつのばしょで
kimi ga oshiete kureta himitsu no basho de

En el bolsillo que furtivamente escondí
こっそりしのばせてきたぽけっとのなか
kossori shinobasetekita poketto no naka

Montados en el viento, como si nos sorprendiera
かぜにのりほらおどけたように
kaze ni nori hora odoketa you ni

Volamos hacia nuestra ciudad con pequeñas burbujas
ぼくらのまちまでとんでいくちいさなしゃぼんだま
bokura no machi made tonde iku chiisana shabon dama

Flotando lejos, hacia donde sea
どこまでとおくいくつものながれて
doko made tooku ikutsumo nagarete

Nacen y pronto vuelan, brillantes burbujas
うまれてはすぐにとんでいくきらめくしゃぼんだま
umarete wa sugu ni tonde iku kirameku shabon dama

Desaparecieron suavemente
やさしくきえてった
yasashiku kietetta

Al cruzar la colina, se extiende el mar azul
さかをこえたらひろがるあおいうみ
saka o koetara hirogaru aoi umi

Riendo inocentemente, oh flores silvestres
むじゃきにわらうくさばなたちよ
mujaki ni warau kusabana-tachi yo

Hasta donde alcanza la vista, una fila de molinos de viento
みわたすかぎりふうしゃのれつが
miwatasu kagiri fuusha no retsu ga

Nos dieron la bienvenida
かんげいをしてくれてた
kangei o shite kureteta

Un cielo especial que hace olvidar el tiempo
ときをわすれさせるとくべつなそら
toki o wasuresaseru tokubetsuna sora

Algún día volveremos a encontrarnos, hagamos una promesa
いつかまたあいにくるよやくそくしよう
itsuka mata ai ni kuru yo yakusoku shiyou

Montados en el viento, ahora para llegar
かぜにのりいまとどけるように
kaze ni nori ima todokeru you ni

A la ciudad de enfrente con una gran burbuja
むこうのまちまでとんでいくおおきなしゃぼんだま
mukou no machi made tonde iku ookina shabon dama

Flotando lejos, hacia donde sea
どこまでとおくいくつものながれて
doko made tooku ikutsumo nagarete

Nacen y pronto vuelan, burbujas soñadoras
うまれてはすぐにとんでいくゆめみるしゃぼんだま
umarete wa sugu ni tonde iku yumemiru shabon dama

Desaparecieron suavemente
やさしくきえてった
yasashiku kietetta

Escrita por: Yuko Suzuhana, Daisuke Kaminaga. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanafugetsu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección