Transliteración y traducción generadas automáticamente

Paradise
Hanah
Paraíso
Paradise
Esto es un paraíso, tu amor convirtió la tierra en un Edén
This is a paradise あなたの愛が地上を楽園に変えたの
This is a paradise anata no ai ga chijou wo rakuen ni kaeta no
Como si el Día de San Valentín y la Navidad llegaran juntos, el comienzo de un amor
なんだかバレンタインとクリスマスが一度に来たよな恋の始まりを
Nandaka barentain to kurisumasu ga ichido ni kita yo na koi no hajimari wo
Déjame criarte, cariño
愛に育てようベイビー
Ai ni sodateyou beibii
Desperté del sueño y sigo viendo su continuación
眠りから覚めたのに夢の続き見てる
Nemuri kara sameta no ni yume no tsudzuki wo miteru
Así como estás, bromeando desde la mañana
そのままあなたがいて朝から冗談言う
Sonomama anata ga ite asa kara joudan iu
Incluso en los momentos en que dejamos de compartir la felicidad, también hay días de frescura
幸せって分け合うことやめる時にも少しやかなる日も
Shiawase tte wakeau koto yameru toki ni mo sukoyaka naru hi mo
Esto es un paraíso, desde que te conocí, renací
This is a paradise あなたと出会ってあたしは生まれ変わったんだ
This is a paradise anata to deatte atashi wa umarekawatta'n da
Oh, esto es muy agradable, cuando estás a mi lado, mi corazón se fortalece
Oh, this is very nice あなたが隣にいれば心強くなるわ
Oh, this is very nice anata ga tonari ni ireba kokorodzuyoku naru wa
No sueltes mi mano
この手を離さないで
Kono te wo hanasanaide
En esta mesa, también he llorado solo por la noche
このテーブルで一人泣いた夜もあったな
Kono teeburu de hitori naita yoru mo atta na
Como en el pasado lejano, sin poder depender de nadie
遠い昔のことみたい誰にも頼れなくて
Tooi mukashi no koto mitai dare ni mo tayorenakute
Si eres tú, puedo creer, incluso en los momentos en que dejamos de confiar, también hay días de frescura
あなたなら信じられるやめる時にも少しやかなる日も
Anata nara shinjirareru yameru toki ni mo sukoyaka naru hi mo
Esto es un paraíso, tu amor convirtió las lágrimas en sonrisas
This is a paradise あなたの愛が涙を微笑みに変えたの
This is a paradise anata no ai ga namida wo hohoemi ni kaeta no
Oh, esto es muy agradable, cuando estás a mi lado, mi corazón se fortalece
Oh, this is very nice あなたが隣にいれば心強くなるわ
Oh, this is very nice anata ga tonari ni ireba kokorodzuyoku naru wa
Esto es un paraíso, tu amor convirtió la tierra en un Edén
This is a paradise あなたの愛が地上を楽園に変えたの
This is a paradise anata no ai ga chijou wo rakuen ni kaeta no
Una y otra vez, si pudiéramos pasar juntos el Día de San Valentín y la Navidad a tu lado
何度もバレンタインとクリスマスをあなたのそばで過ごしていけたなら
Nando mo barentain to kurisumasu wo anata no soba de sugoshite yuketa nara
Caminemos juntos, cariño
一緒に歩こうベイビー
Issho ni arukou beibii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: