Transliteración y traducción automáticas

Ikenai Taiyou
Hanakimi
Soleil Interdit
Ikenai Taiyou
Hoo soleil interdit Na Na
Hoo いけない太陽 Na Na
Hoo ikenai taiyou Na Na
Tu peux pas me montrer un peu depuis le jour ?
ちょっとデイから見せてくれないか
chotto deiikara mise tekurenaika
Avec ton sexy phéromone, je suis complètement sous le charme
お前のセクシーなフェロモンで俺メロメロ
o mae no sekushi^ . feromon de ore meromero
Ah, même si j'ai envie de toucher, c'est pas possible
Ah 触れちゃいそうでもいけないの
Ah furechaisou demo ikenai no !
Mon cœur s'emballe, je peux pas m'arrêter
徐々に高鳴る鼓動やめられないわ
jojo ni takana ru kodou yamera renaiwa
Les souvenirs des mots échangés, ça tangue dans mes lèvres
まじわす言葉の記憶遠く口元の動きに揺れ動く
majiwa su kotoba no kioku tooku kuchimoto no ugoki ni yure ugoku
J'ai caressé tes cheveux mouillés, et puis Ah
濡れた髪を撫でたそしてAh
nure ta kami wo nade ta soshite Ah ?
ABC, ça peut pas continuer, c'est pas bon comme ça
ABC続かないそんなじゃダメじゃない
ABC tsuzuka nai sonnanja dame janai
Parce qu'au fond, c'est pas la même chose, non ?
だって心の奥は違うんじゃない
datte kokoro no oku wa chigan jyanai ?
Ma jeunesse, c'est pas juste ça, brûlant au fond, soleil
俺の青春そんなもんじゃない熱く奥で果て太陽
ore no seishun sonnamonjanai atsuku oku de hate taiyo
Je veux que ce soit toi, sinon ça me va pas, je suis un soleil interdit Na
きっと君じゃなきゃやだよ俺はいけない太陽 Na
kitto kimi janakya ya dayo ore wa ikenai taiyou Na
Même si c'est des histoires de fil rouge, je veux croire en mon cœur
(赤い糸)なんて絵空事でもした心さえ信じたいの
( akai ito ) nante esoragoto demo shitagokoro desae shinji taino
Je suis dans le vrai, toi aussi, de toute façon, je ne me laisserai plus influencer
俺は正しい君も正しいとにかくもう左右されないぜ
ore wa tadashi i kimi mo tadashi i tonikakumou sayuu sarenai ze
Tromperie et mensonge, ça fait palpiter, un mauvais jeu qui rend la nuit plus intense
騙し騙され胸うずく下手な芝居がより盛り上がる夜
damashi damasa re mune uzuku heta na shibai ga yori moriage ru yoru
Ton souffle effleure mon oreille, tous les deux Ah
息が耳に触れた二人Ah
iki ga mimi ni fureta futari Ah
ABC, ça peut pas continuer, c'est pas bon comme ça
ABC続かないそんなじゃダメじゃない
ABC tsuzuka nai sonnanja dame janai
Parce qu'au fond, c'est pas la même chose, non ?
だって心の奥は違うんじゃない
datte kokoro no oku wa chigan jyanai ?
Ma jeunesse, c'est pas juste ça, brûlant au fond, soleil
あたしの青春そんなもんじゃない熱く奥で果て太陽
atashino seishun sonnamonjanai atsuku oku de hate taiyo
Je veux que ce soit toi, sinon ça me va pas, je suis un soleil interdit Na
きっと君じゃなきゃやだよあたしはいけない太陽 Na
kitto kimi janakya yadayo atashi ikenai taiyou Na
Les souvenirs des mots échangés, ça tangue dans mes lèvres
まじわす言葉の記憶遠く口元の動きに揺れ動く
majiwa su kotoba no kioku tooku kuchimoto no ugoki ni yure ugoku
J'ai caressé tes cheveux mouillés, et puis Ah
濡れた髪を撫でたそしてAh
nure ta kami wo nade ta soshite Ah
ABC, ABC, ça peut pas continuer, c'est pas bon comme ça
ABC,ABC続かないそんなじゃダメじゃない
ABC,ABC tsuzuka nai sonnanja dame janai
Parce qu'au fond, c'est pas la même chose, non ?
だって心の奥は違うんじゃない
datte kokoro no oku wa chigaun jyanai ?
Ma jeunesse, c'est pas juste ça, brûlant au fond, soleil
俺の青春そんなもんじゃない熱く奥で果て太陽
ore no seishun sonnamonjanai atsuku oku de hate taiyo
Je veux que ce soit toi, sinon ça me va pas, je suis un soleil interdit
きっと君じゃなきゃやだよ俺はいけない太陽
kitto kimi janakya yadayo ore wa ikenai taiyou
Les fils entrelacés nous lient, toi et moi, un fil rouge Na Na
絡み合う糸は君と俺を結ぶ赤い糸 Na Na
karami au ito wa kunto ore wo musubu akai ito Na Na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanakimi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: