Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 428

Sagaken

Hanawa

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Sagaken

Kyou mo tougekou o suru kodomo tachi wa
Aruki nano ni herumetto
Kuruma nante metta ni tooranai noni
Keikou tape o tsuketa herumetto
Class no hanbun ijou ga onaji tokoya
Soshite nokori no hanbun wa okasan
Saga nimo yatto
Saga nimo gyuudon ga dekita
Orenji no kanban dakedo namae wa yoshidaya

Maji de Yankee ga moteru
Maji de kyamisoorutte nani?
Maji de ari ga dekai
Nazeka shiranai keredo mo
Natade koko ga ima buumu
S.A.G.A Saga S.A.G.A Saga
Matsuyuki yasuko mo saga kouhyou shite ne

Bus ni notte Saga no kendou o hashiru to
Ichimen bodarake maru de Yayoijidai
Tatemono to ieba minka shikanai kara
Bus tei no namae ga "Yamashita san uchi mae"
Dekakeru toki ni
Kagi o kakeru to iu shuukan ga Saga niwa nai
Kazoku ryokou kara kaeri genkan o akeru to
Tonari no obachan ga shitagi de neteta

Ken niwa sore zore subarashii
Catch copy ga arunda
Saitama no baai wa "Sai no kuni saitma"
Okinawa no baai wa
"Ikou yo oide yo Okinawa"
Nano ni Saga no baai wa
"Saga o sagasou!"
Saga no ningen tottemo negatiburaa

S.A.G.A Saga S.A.G.A Saga
Makise riho mo saga yappa kouhyou shite ne
S.A.G.A Saga S.A.G.A Saga
Egashira mo saga kouhyou suru na
S.A.G.A S.A.G.A oh oh Sagaken
S.A.G.A saga kore ga kanashii Saga

Sagaken

Hoy también los niños que van a la escuela primaria
Caminan con cascos puestos
Aunque no pueden cruzar la carretera
Ponen cinta reflectante en sus cascos
La mitad de la clase va a la misma tienda
Y la otra mitad va con mamá
Finalmente, en Saga
Finalmente, en Saga, se hizo un restaurante de gyudon
El letrero es naranja, pero se llama Yoshidaya

En serio, ¿qué onda con los yankees?
En serio, ¿qué onda con los camisoles?
En serio, ¿por qué son tan grandes?
No sé por qué, pero
De repente, aquí hay un bum
S.A.G.A Saga S.A.G.A Saga
Incluso Matsuyuki Yasuko hace campaña por Saga

Al subir al autobús y correr por las calles de Saga
Es como si retrocedieras en el tiempo a la era Yayoijidai
Cuando se trata de edificios, solo hay casas comunes
Por eso, el nombre de la parada de autobús es "Frente a la casa de Yamashita"
Cuando sales de casa
No hay una semana en Saga en la que no tengas que cerrar con llave
Al regresar de un viaje familiar y abrir la puerta de entrada
La vecina de al lado estaba durmiendo en ropa interior

Cada prefectura tiene algo maravilloso
Tiene su propio eslogan
En el caso de Saitama es "La tierra de la prosperidad de Saitama"
En el caso de Okinawa es
"¡Ven a Okinawa, ven ya!"
Pero en el caso de Saga es


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanawa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección