Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ikenai Taiyou
Hanazakari no Kimitachi E
Unmögliche Sonne
Ikenai Taiyou
Hoo, unmögliche Sonne, na na
Hoo いけない太陽なな
Hoo ikenai taiyou na na
Könntest du dich bitte mal zeigen, aber nicht so sehr.
ちょっとデイから見せてくれないか
Chotto deiikara mise tekurenaika
Vor dir seh’ ich deine sexy Aura, ich schmelze dahin.
お前のセクシー。フェロモンで俺メロメロ
O mae no sekushi. feromon de ore meromero
Ah, es zieht mich zu dir, aber ich kann nicht!
ああ触れちゃいそうでもいけないの
Ah furechaisou demo ikenai no !
Mein Herz schlägt immer schneller, mit dir hands-free kannst du es halten.
じょじょに高鳴る鼓動やめられないわ
Jojo ni takana ru kodou yamera renaiwa
Die Worte, die ich wechsle, verschwommen, die Lippen bewegen sich sanft hin und her.
かわすす言葉の記憶遠く口元の動きに揺れ動く
Kawasu su kotoba no kioku tooku kuchimoto no ugoki ni yure ugoku
Habe dein nasses Haar gestreichelt, und dann, ah?
濡れた髪を撫でたそしてあ
Nure ta kami wo nade ta soshite ah ?
Abc, halt doch mal an, das ist doch nicht gut!
ABC続かないそんなんじゃダメじゃない
Abc tsuzuka nai sonnanja dame janai
Denn tief im Herzen ist es nicht anders, oder?
だって心の奥は違うんじゃない
Datte kokoro no oku wa chigan jyanai ?
Meine Jugend, so sollte es nicht sein, brennt tief, wird die Sonne aufgehen?
俺の青春そんなもんじゃない熱く奥で果て太陽
Ore no seishun sonnamonjanai atsuku oku de hate taiyo
Sicher, ohne dich kann ich nicht, bin ich die unmögliche Sonne?
きっと君じゃなきゃやだよ俺はいけない太陽な
Kitto kimi janakya ya dayo ore wa ikenai taiyou na
(rote Fäden) sind zwar nur leere Worte, aber ich glaube auch an das Herz!
赤い糸)なんて絵空事でもした心さえ信じたいの
(akai ito) nante esoragoto demo shitagokoro desae shinji taino
Ich bin in Ordnung, du bist in Ordnung, egal wie, ich kann nicht beiseitegeschoben werden.
俺は正しい君も正しいとにかくもう左右されないぜ
Ore wa tadashi i kimi mo tadashi i tonikakumou sayuu sarenai ze
Verführt, betrogen, mein Herz schmerzt, das schwache Schauspiel wird durch die Nacht mehr entfacht.
だましだまされ胸うずく下手な芝居がより盛り上がる夜
Damashi damasa re mune uzuku heta na shibai ga yori moriage ru yoru
Das Atemberühren in den Ohren, wir beide, ah.
息が耳に触れた二人ああ
Iki ga mimi ni fureta futari ah
Abc, halt doch mal an, das ist doch nicht gut!
ABC続かないそんなんじゃダメじゃない
Abc tsuzuka nai sonnanja dame janai
Denn tief im Herzen ist es nicht anders, oder?
だって心の奥は違うんじゃない
Datte kokoro no oku wa chigan jyanai ?
Meine Jugend, so sollte es nicht sein, brennt tief, wird die Sonne aufgehen?
あたしの青春そんなもんじゃない熱く奥で果て太陽
Atashino seishun sonnamonjanai atsuku oku de hate taiyo
Sicher, ohne dich kann ich nicht, bin ich die unmögliche Sonne?
きっと君じゃなきゃやだよあたしはいけない太陽
Kitto kimi janakya yadayo atashi ikenai taiyou na
Verblasste Worte, verschwommen, die Lippen bewegen sich sanft hin und her.
まじわす言葉の記憶遠く口元の動きに揺れ動く
Majiwa su kotoba no kioku tooku kuchimoto no ugoki ni yure ugoku
Habe dein nasses Haar gestreichelt, und dann, ah.
濡れた髪を撫でたそしてあ
Nure ta kami wo nade ta soshite ah
Abc, abc, halt doch mal an, das ist doch nicht gut!
ABC、ABC続かないそんなんじゃダメじゃない
Abc, abc tsuzuka nai sonnanja dame janai
Denn tief im Herzen ist es nicht anders, oder?
だって心の奥は違うんじゃない
Datte kokoro no oku wa chigaun jyanai ?
Meine Jugend, so sollte es nicht sein, brennt tief, wird die Sonne aufgehen?
俺の青春そんなもんじゃない熱く奥で果て太陽
Ore no seishun sonnamonjanai atsuku oku de hate taiyo
Sicher, ohne dich kann ich nicht, bin ich die unmögliche Sonne?
きっと君じゃなきゃやだよ俺はいけない太陽
Kitto kimi janakya yadayo ore wa ikenai taiyou
Der Faden, der uns verbindet, bindet mich fest, der rote Faden, na na.
絡み合う糸は君と俺を結ぶ赤い糸なな
Karami au ito wa kunto ore wo musubu akai ito na na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanazakari no Kimitachi E y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: